Ce înseamnă agree on în Engleză?

Care este sensul cuvântului agree on în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați agree on în Engleză.

Cuvântul agree on din Engleză înseamnă a fi de acord, a fi de acord, a fi de acord cu, a fi de acord cu cineva, a fi de acord, a fi de acord, a fi de acord să, a cădea de acord asupra, a se acorda, a se pune de acord, a se potrivi, a se acorda, a corespunde, a consimți la, a accepta condițiile. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului agree on

a fi de acord

intransitive verb (believe the same: person)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I think we should leave - do you agree?
Cred că trebuie să plecăm. Ești de acord?

a fi de acord

intransitive verb (believe the same: group)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
All the pupils agree that she is a good teacher.
Toți elevii sunt de acord că e o profesoară bună.

a fi de acord cu

(have same opinion)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I asked Jane for her opinion, and she agreed with me.
I-am cerut părerea lui Jane și ea a fost de acord cu mine.

a fi de acord cu cineva

verbal expression (have same opinion about)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
We all agreed with Jack about the colour of the new chairs.
Toți am fost de acord cu Jack în legătură cu culorile noilor scaune.

a fi de acord

transitive verb (with clause: share opinion)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
All the pupils agree that she is a good teacher.
Toți elevii sunt de acord că este un profesor bun.

a fi de acord

intransitive verb (say yes)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I asked him to come to the party and he agreed.
L-am rugat să vină la petrecere și a fost de acord.

a fi de acord să

(decide mutually)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Both sides agreed on a truce.
Ambele părți au fost de acord să încheie un armistițiu.

a cădea de acord asupra

(slightly formal (decide mutually)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The two men agreed upon a price for the secondhand car.

a se acorda

intransitive verb (figurative (match)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
If the numbers on two playing cards agree, then they are a pair.
Dacă numerele a două cărți de joc concordă, atunci ele formează o pereche.

a se pune de acord

intransitive verb (come to terms)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Regarding the terms of the divorce, we need to agree before the judge.
În ce privește termenii divorțului, trebuie să ne punem de acord în fața judecătorului.

a se potrivi

intransitive verb (be suitable)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Spicy food does not agree with me.
Mâncarea picantă nu-mi pică prea bine.

a se acorda

intransitive verb (grammar: have concordance)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
In French, the adjective must agree with the noun.
În franceză, adjectivul se acordă cu substantivul.

a corespunde

intransitive verb (harmonize)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The receipts agreed with the entries on the balance sheet.
Chitanțele corespundeau datelor introduse în bilanț.

a consimți la

phrasal verb, transitive, inseparable (consent)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The patient has agreed to the procedure.

a accepta condițiile

(agree on conditions of a contract)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The buyer has agreed on terms to finance the purchase with a Letter of Credit.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui agree on în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.