Ce înseamnă all în Engleză?

Care este sensul cuvântului all în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați all în Engleză.

Cuvântul all din Engleză înseamnă tot, toată, toți, toate, tot, toată, toți, toate, tot, toată, toți, toate, fiecare, tot, toată, toți, toate, tot, toată, toți, toate, întreg, orice, totul, tot, toată, toți, toate, egal, tot, mai presus de toate, mai presus de toate, în cele din urmă, în cele din urmă, de fapt, după o vreme, după puțin timp, contrar așteptărilor, nerăbdător, toată lumea la bord, pe tema, de jur împrejurul, singur, singur, tot timpul, de-a lungul, universal, pentru toată lumea, din toate punctele de vedere, dintr-o dată, simultan, toți/toate, mai puțin, aproape complet, aproape, cale liberă, undă verde, oricine, tot ce există, toată ziua, toată ziua, ochi și urechi, privirile tuturor, a fi pentru, în favoarea, toți pentru unul, terminat, dus, dispărut, toată lumea, extrem de obosit, munca de zi cu zi, rutina de zi cu zi, per ansamblu, toate la vremea lor, inclus, contabilizat, tot felul de, în toată viața mea, toată noaptea, care durează toată noaptea, doar, dintr-odată, totuși, tot, toată, toți, toate, ceea ce, strâns uniți, din toate puterile, din răsputeri, peste tot, peste tot, tipic, caracteristic, complet, pe tot corpul, din nou, împrăștiat, peste tot, peste tot, împrăștiat, în toată lumea, în toată lumea, terminat, încheiat, în regulă, în regulă, acceptabil, satisfăcător, mulțumitor, cu siguranță, cu certitudine, ziua tuturor sfinților, totul e gata, totul e pregătit, gata de, pregătit de, în mână, tulburat, tot felul de, tot soiul de, Moșii, cu toate taxele incluse, cu toate taxele incluse, tot ceea ce, toate chestiile, și toate cele, în mod special, tot ce există, toate cele bune, toate cele bune, numai bine, ca acasă, pentru tot restul vieții tale, cu atât mai, cu atât mai mult, ultimul răcnet, totuși, tot timpul, toată distanța, până la capăt, până la sfârșit, intrat adânc, tot drumul până la. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului all

tot, toată, toți, toate

pronoun (every one of)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Someone has eaten all of the chocolates. All of his classmates went to his birthday party.
Cineva a mâncat toate ciocolatele. Toți colegii au venit la petrecerea de ziua lui.

tot, toată, toți, toate

pronoun (every bit of)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
I've spent all of my money.
Am cheltuit toți banii.

tot, toată, toți, toate

adjective (every bit of)

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
He spilled all the soup on the floor.
A vărsat toată supa pe jos.

fiecare

adjective (every one of)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
All these books need to be sold.
Fiecare din cărțile astea trebuie vândută.

tot, toată, toți, toate

adjective (time: the entirety of)

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
I've been waiting all afternoon.
Am așteptat toată după amiaza.

tot, toată, toți, toate

adjective (extent: the entirety of)

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
We played cards all the way to Paris.
Am jucat cărți tot drumul spre Paris.

întreg

adjective (duration: the entirety of)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
He snored through all the play.
A sforăit pe parcursul întregii piese.

orice

adjective (any)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Beyond all shadow of a doubt, she's the best worker that we have.
Dincolo de orice îndoială, e cea mai bună angajată pe care o avem.

totul

pronoun (everything)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
It's midnight and all is quiet.
E miezul nopții și totul e liniștit.

tot, toată, toți, toate

adverb (informal (completely)

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
He came in all covered in mud.
A intrat plin de noroi din cap până în picioare.

egal

adverb (score: apiece, each) (tenis)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The score is thirty-all at the moment.
Pentru moment, scorul e egal.

tot

noun (best effort)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Even though my daughter didn't win her game, I'm still proud because I know she gave it her all.
Deși fiica mea nu a câștigat partida, tot sunt mândru, pentru că știu că a dat totul.

mai presus de toate

adverb (more than anything)

Above all, Louise wants to become a nurse.

mai presus de toate

adverb (more than any other)

Peter is a clever, handsome and, above all, honest man.

în cele din urmă

adverb (ultimately)

After all, nobody but the patient has the right to refuse the treatment.

în cele din urmă

adverb (despite that)

Tina is feeling better now, so she can come with us after all.

de fapt

adverb (explanatory: because)

I'm definitely going to the concert - they are my favourite band after all.

după o vreme, după puțin timp

expression (ultimately)

After all is said and done, the decision to have a baby is a personal one.

contrar așteptărilor

adverb (highly improbably) (formal)

Julie fell out of the moving train. She survived against all odds.

nerăbdător

adjective (eager)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The children sat there agog as he told the story.

toată lumea la bord

interjection (train, boat: call to board)

"All aboard!" the captain called out, and then the ship set sail.

pe tema

adjective (on the topic of)

I want to hear all about your trip.

de jur împrejurul

adverb (UK (all around a certain area)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The pickpocket looked all about to make sure nobody was watching.

singur

adjective (without company)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
After alienating her family and friends, she found herself all alone.

singur

adjective (without help)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Many women in third world countries give birth all alone.

tot timpul

adverb (the whole time)

She knew about the surprise party all along.

de-a lungul

preposition (alongside)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
There were willow trees all along the river banks.

universal

adverb (everywhere)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Prices have increased all around.

pentru toată lumea

adverb (informal (for everyone) (informal)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Joe called for drinks all around to celebrate his good news.

din toate punctele de vedere

adverb (in all aspects)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
This is a better solution all round.

dintr-o dată

adverb (suddenly)

All at once, I heard a noise in the kitchen.

simultan

adverb (simultaneously, at the same time)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The guests cried "Surprise!" all at once.

toți/toate, mai puțin

preposition (everyone except)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
All but one of her students passed the exam.

aproape complet

adverb (with verb: almost completely)

You've all but polished off that cake.

aproape

adverb (with adjective: nearly)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The rain is all but finished now.

cale liberă

noun (signal that there is no danger)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
When the fire drill was done, the principal gave the all clear.

undă verde

noun (figurative (signal to go ahead)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

oricine

plural noun (anyone) (oricine vine)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
We welcome all comers but we have limited capacity.

tot ce există

noun (everything)

I think cats are the most exquisite creatures in all creation.

toată ziua

adverb (throughout the whole day)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She's been practising all day.

toată ziua

adverb (throughout the whole day)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I could water the flowers all day long. I sat in the sun all day long and read my book.

ochi și urechi

adjective (eager to hear about [sth])

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tell me about your wedding plans; I'm all ears.

privirile tuturor

plural noun (everyone's gaze)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
All eyes were on Amanda as she walked down the aisle.

a fi pentru

preposition (informal (completely in favour of)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I was all for getting ice cream after classes.

în favoarea

preposition (everyone in favour of)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
All for the motion, say "Yes".

toți pentru unul

interjection (expressing solidarity)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

terminat, dus

adjective (finished, used up)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I can't make beef stroganoff tonight because the mushrooms are all gone.

dispărut

adjective (disappeared)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The snow banks in the garden are all gone after this week of warm weather.

toată lumea

plural noun (figurative (everyone on board)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The ship was sinking, so the captain called for all hands on deck.

extrem de obosit

adjective (slang (exhausted, very tired)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

munca de zi cu zi, rutina de zi cu zi

expression (informal, figurative (routine activity)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There's no need to thank me - it's all in a day's work for me.

per ansamblu

adverb (on the whole)

All in all, I think you did a fine job. The trip wasn't perfect, but all in all, I'm glad we went.

toate la vremea lor

expression (be patient)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The doctor assured the family that the patient would be out of hospital the next day, all in good time.

inclus

adjective (paid for)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Flights are all included in the price of the holiday.

contabilizat

adjective (accounted for)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Make sure the figures are all included in your calculations.

tot felul de

adjective (a wide variety of)

I'll plant all kinds of flowers this spring and see which ones survive.

în toată viața mea

adverb (throughout my lifetime)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I was born in Manchester, and I've lived here all my life.

toată noaptea

adverb (throughout the night)

The convenience store is open all night.

care durează toată noaptea

adjective (continuing through the night)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
These all-night study sessions are tiring me out.

doar

preposition (only)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She took all of twenty minutes to complete the puzzle.

dintr-odată

adverb (suddenly)

All of a sudden, a dark cloud blotted out the sun.

totuși

adverb (regardless, nevertheless)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

tot, toată, toți, toate

plural noun (every item mentioned)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
The cupcakes, all of which are gluten-free, are in the glass case.
Brioșele, care sunt toate preparate fără gluten, se află în borcanul de sticlă.

ceea ce

noun (everything mentioned) (formă compusă)

Greg stole his sister's purse and lied to his parents about it; all of which goes to show that you can't trust him.
Greg a furat geanta surorii sale și i-a mințit pe părinți în legătură cu asta, ceea ce demonstrează că nu poți să ai încredere în el.

strâns uniți

adjective (united)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

din toate puterile, din răsputeri

adverb (totally, to the utmost)

Andrew was trying all out to defeat his opponent.

peste tot

adverb (informal (everywhere)

I've looked all over but still can't find my keys.

peste tot

adverb (over whole surface)

Oil from the site of the wrecked tanker is now spreading all over.

tipic, caracteristic

adverb (figurative, informal (in every respect, characteristic)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
He forgot to turn up for his own wedding? That's him all over!

complet

adjective (thorough, complete)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Jack gave the bike an all-over check.

pe tot corpul

adjective (tan, massage: over whole body)

Mandy would like to have an all-over tan.

din nou

adverb (once more, from the beginning)

Oh no! I forgot the cake was in the oven and now it's burnt; I'll have to do it over again.

împrăștiat

expression (figurative, informal (changeable)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
After her father died, her emotions were all over the map.

peste tot

expression (informal (in many places)

When he looked up the nearest ATM, they came up all over the map.

peste tot

expression (informal (in many places)

There is dust all over the place; I really need to clean house!

împrăștiat

expression (figurative, informal (not focused)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I have been very distracted lately; my thoughts are all over the place.

în toată lumea

expression (in many countries)

Santa Claus is known all over the world.

în toată lumea

adverb (figurative (everywhere)

Luke had searched all over the world, but there was no sign of Naomi.

terminat

adjective (informal (finished, over)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Thank goodness the ordeal is all over with.

încheiat

adjective (ended a relationship with [sb])

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It's all over with Robert and Hannah.

în regulă

interjection (informal (OK)

All right, let's go to the pub.

în regulă

adjective (fine, well)

I was a bit nauseous yesterday but I'm feeling allright again today.

acceptabil

adjective (informal (average, mediocre)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The food was all right, I suppose - nothing special.

satisfăcător, mulțumitor

adverb (informal (satisfactorily)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The car always works all right for me.

cu siguranță, cu certitudine

adverb (slang (certainly, without a doubt)

You didn't see me, but I was there, all right.

ziua tuturor sfinților

noun (Christian calendar: 1st November) (1 noiembrie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
All Saints' Day is the day after Halloween.

totul e gata, totul e pregătit

adjective (ready, prepared)

Are we all set? Then let's go!

gata de, pregătit de

adjective (ready, prepared)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Are you all set for opening night?

în mână

adverb (figurative (assured)

The party planner has the details of the big birthday celebration all sewn up.

tulburat

adjective (US, slang (shaken, very upset)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The criminal was all shook up because he knew the police would find him.

tot felul de, tot soiul de

preposition (many and varied)

The shelves were lined with all sorts of lotions and potions for the skin.

Moșii

noun (November 2 holiday)

(: Substantiv masculin, forma de plural)

cu toate taxele incluse

adjective (no additional tax)

cu toate taxele incluse

adjective (price: includes tax)

tot ceea ce

noun (everything that, everything which)

"All that you see here," said our tour guide, "was built in the 19th century."

toate chestiile

noun (colloquial (all those things)

"What about the driving arrangements?" "Leave all that to me."

și toate cele

adjective (slang (especially impressive)

He thinks he's God's gift to women, but he's not all that.

în mod special

adverb (particularly, especially)

My dog isn't actually all that mean, but his size scares people.

tot ce există

noun (everything that exists)

What if all that is existed only in your mind?

toate cele bune

adverb (regards, best wishes)

I wish you all the best in your new career.

toate cele bune, numai bine

expression (written (closing: letter or email)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon."

ca acasă

plural noun (amenities, facilities)

The hotel room has all the comforts of home.

pentru tot restul vieții tale

expression (for rest of your life)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

cu atât mai

expression (even more)

Crying in front of her embarrassed him, but it made her love him all the more.

cu atât mai mult

expression (even more so)

You need a strong pair of boots if you go hiking, all the more so now that it's winter.

ultimul răcnet

expression (very popular, in fashion)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Polka dots are all the rage this season.

totuși

expression (even so)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
Max promised to change, but all the same I decided to end the relationship.

tot timpul

expression (always)

I help people all the time.

toată distanța

expression (the full distance)

He has just run a marathon and was barefoot all the way.

până la capăt, până la sfârșit

expression (figurative, slang (completely)

"Which football team do you support?" "Manchester United all the way!"

intrat adânc

adverb (completely in)

To get the card to work, you have to put it all the way in.

tot drumul până la

(during the entire journey to)

We had to listen to him snore all the way from New York to Rome.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui all în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.