Ce înseamnă deuxième în Franceză?

Care este sensul cuvântului deuxième în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați deuxième în Franceză.

Cuvântul deuxième din Franceză înseamnă al doilea, a doua, al doilea, a doua, al doilea, a doua, al doilea, a doua, al doilea, a doua, pe locul doi, mai... încă un/o, viteza a doua, locul doi, al doilea, student, locul doi, pe locul doi, etajul trei, mic, haine la mâna a doua, a doua porție, din nou, etaj, legat de al doilea an de studenție, de noapte, studii universitare, student în anul 2, absolvent care susține un discurs, clasă economică, reexaminare, student la masterat sau doctorat, al doilea prenume, divizia a doua, a doua slujbă, a doua părere, inițiala tatălui, clasa a doua, Al Doilea Război Mondial, limbă non-nativă, de mică importanță, finală, palton, reîncercare, a chema la restanță, insuficient de bun, repetiție, persoană în anul doi, revizitare, șansă de a mai încerca o dată, a lucra suplimentar, student în anul doi, de la etajul doi, clasa economic, economic, a doua jumătate, soldat, al doilea prenume, limbă folosită într-un cadru oficial. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului deuxième

al doilea, a doua

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
Votre siège est le deuxième sur la gauche.
Locul dumneavoastră este al doilea pe stânga.

al doilea, a doua

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
Le bleu est mon deuxième choix.
Cel albastru e a doua alegere.

al doilea, a doua

(Musique : symphonie,...)

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)

al doilea, a doua

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
C'est la seconde (or: deuxième) partie du voyage.
Aceasta este a doua parte a călătoriei noastre.

al doilea, a doua

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
Ma sœur a gagné la course et moi, j'ai fini deuxième.

pe locul doi

Notre équipe est arrivée deuxième.

mai... încă un/o

adjectif

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Je prendrais volontiers une deuxième (or: autre) tasse de thé.
Aș mai vrea încă o ceașcă de ceai, vă rog.

viteza a doua

nom féminin (Automobile)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Dans une montée, il faut passer en seconde.
Când urci panta, bagă mașina în viteza a doua.

locul doi

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Linda a gagné le concours de talents de son école, et son amie Amy est arrivée deuxième.

al doilea

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le coureur a réussi son deuxième meilleur temps cette année pour le marathon.

student

(ciclul I de studii superioare)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

locul doi

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ruth a remporté la deuxième (or: seconde) place de la compétition.

pe locul doi

etajul trei

nom masculin (UK)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mes bureaux se trouvent au deuxième étage.

mic

adjectif (vitesse)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nous avons passé la première (or: deuxième) vitesse pour grimper la colline.

haine la mâna a doua

(populaire, courant)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Je connais un magasin de fripes vraiment pas cher.

a doua porție

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Il reste encore des lasagnes. Quelqu'un en veut une deuxième part ?
A mai rămas lasagna. Mai vrea cineva încă o porție?

din nou

(avec certains verbes)

Oh non ! J'ai oublié que le gâteau était dans le four et maintenant il est brûlé : je vais devoir le refaire.

etaj

(UK - etajul întâi)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'habite au premier (or: au premier étage).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Locuiesc la primul etaj. Cu un etaj mai sus de nivelul străzii.

legat de al doilea an de studenție

locution adjectivale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

de noapte

(courses)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

studii universitare

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
J'aide un étudiant de deuxième année.

student în anul 2

(université)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La plupart choisissent leur directeur de recherches lorsqu'ils ne sont alors qu'étudiants en deuxième année.

absolvent care susține un discurs

nom masculin et féminin (Université)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

clasă economică

nom féminin (train) (transport, zbor)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
C'est moins cher de voyager en seconde classe qu'en première classe.

reexaminare

(rapide)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Au début, j'ai cru que la dissertation de l'étudiant était mauvaise, mais un deuxième coup d'œil a révélé quelques passages prometteurs.

student la masterat sau doctorat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Je travaille comme aide-enseignant pour m'aider financièrement en tant qu'étudiant de deuxième cycle et avoir un diplôme de troisième cycle.

al doilea prenume

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Je n'utilise jamais mon deuxième prénom. Son prénom, c'est Pierre, mais tout le monde utilise Jean, son deuxième prénom.

divizia a doua

(Base-ball) (în sport)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a doua slujbă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Evelyn a pris un deuxième emploi comme femme de ménage pour arriver à payer ses factures.

a doua părere

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Je ne doute pas de votre compétence, Docteur, mais j'aimerais prendre un deuxième avis avant de me faire opérer.

inițiala tatălui

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mon frère et moi n'avons pas les mêmes initiales de notre deuxième prénom : ses initiales sont MJK et les miennes MSK.

clasa a doua

(France : 7-8 ans)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Al Doilea Război Mondial

nom féminin

La Seconde Guerre mondiale (or: Deuxième Guerre mondiale) a débuté le 3 septembre 1939.

limbă non-nativă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

de mică importanță

locution adjectivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Aujourd'hui encore, les femmes sont traitées comme des citoyens de deuxième ordre dans plusieurs pays.

finală

(Politique) (rundă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Seuls deux candidats peuvent concourir au second (or: deuxième) tour.

palton

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Pour approfondir la couleur de la peinture, ajouter une deuxième couche.

reîncercare

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a chema la restanță

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

insuficient de bun

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Margot n'avait pas l'intention de se satisfaire d'un deuxième choix pour sa robe de mariée.

repetiție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
En parachutisme, il n'y a pas de deuxième chance.

persoană în anul doi

nom masculin et féminin (curs, angajare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les deuxièmes années du bureau d'avocat sont en charge d'une affaire épineuse.

revizitare

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

șansă de a mai încerca o dată

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a lucra suplimentar

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Notre entreprise paie si mal que la moitié du personnel a un deuxième travail.

student în anul doi

(France, université)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Nous nous sommes rencontrés alors que nous étions étudiants de (or: en) deuxième année et nous sommes mariés trois ans plus tard.

de la etajul doi

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

clasa economic

(train)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
J'aimerais pouvoir voyager en première classe, mais je peux seulement me payer la deuxième classe.
Mi-ar plăcea să călătoresc la clasa întâi, dar nu-mi pot permite decât un loc la clasa economic.

economic

(train) (categorie bilete, clasă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

a doua jumătate

nom féminin (Base-ball)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ruth a fait un coup de circuit à son neuvième tour de batte.

soldat

(armée)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il n'était que simple soldat, le grade le plus bas de toute l'armée.
Era un simplu soldat - nu avea niciun rang militar.

al doilea prenume

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le deuxième prénom de Paul est Ian.

limbă folosită într-un cadru oficial

nom féminin (d'un pays)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui deuxième în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.