Ce înseamnă dîner în Franceză?
Care este sensul cuvântului dîner în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dîner în Franceză.
Cuvântul dîner din Franceză înseamnă cină, prânz, prânz, a lua prânzul, a mânca de prânz, dineu, a lua cina, a lua masa de prânz, a cina, a lua cina, cină, masă de prânz, a lua masa de prânz, gustare, ora ceaiului, a trata pe cineva cu un prânz, ora cinei, banchet de caritate, ora prânzului, a ieși la masă, a mânca la restaurant, a mânca la restaurant, a mânca la cină, caritate, a strica foamea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului dîner
cină(France) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Qu'est-ce qu'il y a pour le dîner ce soir ? Ce avem la masa de seară? |
prânz(France) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Aux États-Unis, les gens prennent en général leur déjeuner vers 12 h 30. În SUA, oamenii iau prânzul pe la doisprezece jumătate după amiază. |
prânz(France) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Je préfère que ma fille mange un vrai déjeuner chaud plutôt que d'emporter un repas froid à l'école. Prefer ca fiica mea să mănânce mâncare caldă la cină decât |
a lua prânzul, a mânca de prânz(France) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Déjeunons au restaurant indien aujourd'hui. Hai să luăm prânzul (or: să mâncăm de prânz) la restaurantul indian azi. |
dineunom masculin (réunion mondaine) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Hyacinth a invité le vicaire et sa femme à un dîner. |
a lua cinaverbe intransitif (France) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Nous dînons généralement vers 19 h. |
a lua masa de prânzverbe intransitif (Belg, Suisse, Can) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) Nous dînons généralement vers 13 h. |
a cina(France) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) On dîne généralement à huit heures. |
a lua cina(France) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Je pense que toute la famille devrait dîner ensemble au moins une fois par semaine. |
cină(France) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les Smith ont invité leurs voisins chez eux pour le dîner. |
masă de prânz(France) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Vous êtes cordialement invité à un déjeuner (or: dîner) chez M. et Mme Peterson. |
a lua masa de prânz(France) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Allons déjeuner dans ce nouveau restaurant. // Est-ce qu'on déjeune avant la réunion ? |
gustare(repas léger) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ce ai mâncat la gustarea de la ora cinci? |
ora ceaiului
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a trata pe cineva cu un prânz(moins précis) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Nous avons fait manger les enfants avant de partir. |
ora cineinom masculin (France) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
banchet de caritatenom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
ora prânzuluinom féminin (Belg, Suisse, Can) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Pourquoi faites-vous cette tête-là ? C'est bientôt l'heure du dîner ! |
a ieși la masă(France) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) |
a mânca la restaurant
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a mânca la restaurant
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Je n'ai pas envie de faire le cuisine alors on va dîner en ville. |
a mânca la cină(France) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Les invités dînèrent de gibier. |
caritate
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) L'hôpital organise un dîner de charité pour récolter des fonds. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Spitalul organizează o cină în scopul carității. |
a strica foamea
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dîner în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu dîner
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.