Ce înseamnă flap în Engleză?

Care este sensul cuvântului flap în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați flap în Engleză.

Cuvântul flap din Engleză înseamnă clapă, a flutura aripile, a flutura, flaps, parte rabatabilă, agitație, bucată de piele atașată doar la bază, grefă de piele, a trăncăni, a se agita, a se panica, a fâlfâi, a flutura, fantă (în ușă) pentru pisică, a crea agitație, a face zarvă, panicat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului flap

clapă

noun (covering: one edge attached)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Simon folded down the flap and sealed the envelope.
Simon împături clapa și sigilă plicul.

a flutura aripile

transitive verb (wings: move, beat)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The bat flapped its wings.
Liliacul își flutură aripile.

a flutura

intransitive verb (be blown to and fro)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The flag flapped in the wind.
Drapelul flutura în vânt.

flaps

noun (on airplane)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The flight crew checked the flaps on the wings.

parte rabatabilă

noun (folding or sliding piece)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nina pulled out the flaps to extend the table.

agitație

noun (agitation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jerry arrived home to find his daughters arguing. "What's all this flap about?" he asked.

bucată de piele atașată doar la bază

noun (medicine: skin still attached at base) (medicină)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grefă de piele

noun (medicine: skin graft)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a trăncăni

verbal expression (slang (talk a lot) (argou)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Jared had been flapping his gums for over an hour and his friends were starting to get bored.

a se agita, a se panica

intransitive verb (UK, figurative, informal (panic, get agitated)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Calm down! You're always flapping about something.

a fâlfâi, a flutura

transitive verb (move up and down)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Rose flapped a tea towel, trying to clear the smoke from the kitchen.

fantă (în ușă) pentru pisică

noun (opening in door for cat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We've just fitted a cat flap into the kitchen door so that our cat Jake can come and go as he pleases.

a crea agitație, a face zarvă

verbal expression (figurative, informal, UK (create a fuss, commotion) (colocvial)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

panicat

adjective (figurative, informal, UK (agitated state)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Judy was in a flap, because she was late for work and couldn't find her keys.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui flap în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.