Ce înseamnă negro în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului negro în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați negro în Spaniolă.

Cuvântul negro din Spaniolă înseamnă negru, negru, de cioroi, negru, negresă, noir, de culoare, murdar, prost, rău, negru, culoare neagră, cioroi, cioroi, negru, negru, negru, amenințător, negrotei, cioroi, negru, cioroi, cioroi, negrotei, cioroi, cioroi, cioroi, de culoarea abanosului, bronzat, închis, brun, cioroi, brun, a înnegri, negru, monocrom, punct negru, monocrom, a așterne pe hârtie, fondu de închidere, comerț ilicit, capcană, negru ca pana corbului, pe sub mână, negru ca noaptea, alb sau negru, la negru, alb negru, prospector, mălai, păpușă neagră de cârpă, calamină, fotografie alb-negru, umor macabru, artă africană, fasole neagră, urs Grizzly, centură neagră, gaură neagră, umor negru, film alb-negru, televizor alb-negru, fasole pestriță, comedie dramatică / macabră, scriitor fantomă, ciocolată simplă, asfalt alunecos, piață neagră, ciocolată neagră, păr închis la culoare, negru de fum, a vedea partea bună a lucrurilor, alb-negru, negru ca noaptea, alb sau negru, întuneric beznă, negru pe alb, negru închis, urs asiatic, centură neagră, peliculă alb-negru, emisiuni alb-negru, gol, a se speti, negru pe alb, reprezentare a unui negru, autor care scrie sub numele altcuiva, negru ca pana corbului. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului negro

negru

adjetivo (color) (culoare)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Se veía muy bien con el vestido negro.
Arăta bine în rochia neagră.

negru

nombre masculino (color) (culoare)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Mi color favorito es el negro.
Negrul este culoarea mea preferată.

de cioroi

(en desuso de forma peyorativa) (învechit, ofensator)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

negru, negresă

(no peyorativo) (rasă)

Nina entrevista a muchos comediantes negros para su podcast.
Trei negrese mergeau pe stradă.

noir

adjetivo (film)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de culoare

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
En los Estados Unidos, el Mes de la Historia Negra se celebra en febrero.

murdar

adjetivo (suciedad)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Las paredes estaban negras de hollín.
Pereții fabricii erau murdari de funingine.

prost

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tom estaba de un humor negro después de que su jefe le regañara.
Tom avea o dispoziție proastă după ce îl certase șeful lui.

rău

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La curandera era sospechosa de practicar magia negra.
Tămăduitorul era bănuit că ar fi un vrăjitor rău.

negru

(cafea)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

culoare neagră

nombre masculino (tinte)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Cuál es la diferencia entre el negro humo y el negro marfil?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Laura vrea să-și vopsească părul cu culoare neagră.

cioroi

(en desuso de forma peyorativa) (învechit, ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cioroi

nombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (argou, ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

negru

(potencialmente peyorativo) (rasă)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El político es popular entre los negros.
Acel politician se bucură de popularitate în rândul negrilor.

negru

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Las sombras negras asustaron a la pequeña niña.

negru

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

amenințător

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El cielo estaba cubierto de nubes negras.
Cerul era plin de nori negri.

negrotei

nombre masculino (ofensivo) (ofensator!!!, depreciativ!)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cioroi

nombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

negru

nombre masculino, nombre femenino (peyorativo) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cioroi

(peyorativo) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cioroi

nombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

negrotei

nombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (ofensator!!!)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cioroi

(ES, ofensivo) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cioroi

(ES, ofensivo) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cioroi

(ES, ofensivo) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

de culoarea abanosului

(color)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Había un perro hecho un bollo en el sillón ébano del rincón.

bronzat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los dientes de Amanda eran muy blancos junto a su piel bronceada.

închis

(culoarea pielii)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mucha gente se siente atraída por las personas de piel morena.
Mulți consideră că pielea închisă la culoare e atrăgătoare.

brun

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un hombre montado sobre un caballo sable apareció en lo alto de la colina.

cioroi

(ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Despidieron al radical por llamar "negrata" a sus compañeros.

brun

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Había tres caballos en el establo: dos yeguas pintas y un sable.

a înnegri

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Los soldados se ennegrecieron la cara antes de la misión.
Soldații și-au înnegrit fețele înainte de a pleca în misiune.

negru

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Te ves bien de negro.
Îți vin bine hainele negre.

monocrom

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La familia no podía comprar un televisor nuevo, así que miraban los programas en una vieja pantalla monocromática.

punct negru

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

monocrom

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sorprendentemente, la fotografía monocromática tenía mucho detalle.

a așterne pe hârtie

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Anotar tus pensamientos te ayuda a pensar las cosas con más claridad.

fondu de închidere

(cine) (tranziție între două imagini)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La última escena terminó con un difuminado de los pájaros volando sobre el océano.

comerț ilicit

(ilegal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La policía local dijo que estaban al tanto del tráfico de mercancía ilegal.

capcană

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Se metió en un enredo de deudas muy altas.

negru ca pana corbului

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Yolanda tiene el pelo negro azabache.

pe sub mână

locución adjetiva (AR, ES, figurado)

new: Se llevan a cabo muchas transacciones en negro que no aparecen en los libros.

negru ca noaptea

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Estaba negro como la noche en la caverna.

alb sau negru

locución adjetiva (división clara)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

la negru

locución adverbial

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Me están pagando en negro.

alb negru

locución adverbial (fotografía)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Prefiero revelar mis fotografías en blanco y negro.

prospector

(voz inglesa)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

mălai

(bani)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

păpușă neagră de cârpă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

calamină

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fotografie alb-negru

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi fotógrafo preferido es Balthasar Burkhard. Me fascinan sus fotografías blanco y negro.

umor macabru

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La médica forense se apoya en el humor negro para lidiar con la naturaleza de su trabajo.

artă africană

(MX, informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Durante el mes de la historia afroamericana, muchos museos tienen exposiciones de arte negro.

fasole neagră

(AmC)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los frijoles negros con arroz son un plato típico en muchos países latinoamericanos.

urs Grizzly

(Ursus americanus)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los osos negros son más pequeños que los osos pardos y los polares.

centură neagră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

gaură neagră

(AR)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un agujero negro ejerce una gran fuerza gravitacional.

umor negru

locución nominal masculina (sarcasmo, humor cruel)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

film alb-negru

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

televizor alb-negru

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mis padres recuerdan los días en que sólo había televisores blanco y negro.

fasole pestriță

locución nominal masculina (tip de fasole cu pete negre)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Plantamos dos hileras de frijol carita negro en el jardín.

comedie dramatică / macabră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

scriitor fantomă

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La política contrató a un escritor fantasma para que le escriba la autobiografía.

ciocolată simplă

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Se supone que el chocolate negro es mejor para ti que el chocolate con leche.

asfalt alunecos

(invisible) (iarna la ger)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Me deslicé en el hielo en la carretera y choqué con una barda.

piață neagră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Aunque es ilegal, mucha gente compra mercadería a la venta en el mercado negro.

ciocolată neagră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El chocolate negro se ha vuelto muy popular últimamente.

păr închis la culoare

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Tiene el cabello oscuro, pero se lo pinta rubio.

negru de fum

locución nominal masculina

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
El negro de carbón se usa a menudo como pigmento y como refuerzo en productos de goma y plástico.

a vedea partea bună a lucrurilor

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Si te concentras en el lado bueno de las cosas, serás una persona mucho más feliz.

alb-negru

locución adjetiva

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Las fotografías en blanco y negro dependen de la composición en lugar del color.

negru ca noaptea

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
El gato era negro como la noche.

alb sau negru

(mirada simplista)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Algunas personas ven las cosas en blanco y negro.

întuneric beznă

locución adjetiva

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
No había luna y la noche era negra como boca de lobo.

negru pe alb

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
No creí que estaba muerto hasta que lo leí en el periódico en negro sobre blanco.

negru închis

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ahora puedes conseguir estás camisetas en negro azabache.

urs asiatic

(Ursus thibetanus)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

centură neagră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

peliculă alb-negru

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

emisiuni alb-negru

(: Substantiv feminin, forma de plural)

gol

locución nominal masculina (figurado) (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Soñé que caía por un agujero negro.

a se speti

(figurado) (figurat)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Janet trabajó como una esclava y sacó un sobresaliente.

negru pe alb

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
La situación puede parecer meridianamente clara, pero en realidad es complicada.

reprezentare a unui negru

locución nominal femenina (arte decorative)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autor care scrie sub numele altcuiva

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
La cantante acaba de publicar su autobiografía; una reconocida autora fue su escritora fantasma.

negru ca pana corbului

locución adjetiva (color)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Agatha se corrió el pelo negro azabache de la cara.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui negro în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.