Ce înseamnă niño în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului niño în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați niño în Spaniolă.

Cuvântul niño din Spaniolă înseamnă copil, mezin, bebeluș, băiețel, băiețaș, bebeluș, bebeluș, copil, puști, micuț, drag, iubit, copilaș, inocent, copilaș, școlar, băiat, mascul, copil, micuț, puști, țânc, bijuterie, comoară, cercetaș, preșcolar, copil mic, copil precoce, sfânt, încântat, răsfățat, derbedeu, puști, copil de pripas, băiat din corul bisericii, copil schimbat, țânc, sugaci, copil amerindian, copil precoce, față de bebeluș, copil minune, copil dotat, băiatul mamei, copil model, copil răsfățat, copil răsfățat, copil rău, cercetaș, copii defavorizați, mesager, copil adoptiv, copil bun, băiețel, copil obraznic, copil neastâmpărat, preșcolar, ciobănaș, geniu, băiat de aur, a fi dificil, a fi neastâmpărat, a se simți foarte bine, față de bebeluș. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului niño

copil

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Un niño necesita amor.
Un copil are nevoie de dragoste.

mezin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Con tres hermanos mayores que él, era el bebé de la familia.
Având trei frați mai mari, el era prâslea familiei.

bebeluș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¡Deja de llorar! ¡No seas bebé!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Când și-a pierdut balonul, a plâns ca un bebeluș.

băiețel, băiețaș

nombre masculino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño miró con cariño la vidriera de la juguetería.

bebeluș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño estaba tumbado en la cuna.

bebeluș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La pareja de la casa de al lado tiene un niño hermoso.

copil

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

puști

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

micuț

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

drag, iubit

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hola, niño. ¿Cómo estás hoy?

copilaș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
"Los niños en el bosque" es un cuento de hadas tradicional.

inocent

(substantiva, figurat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¿Tienes 29 años? ¡Si eres sólo un niño!

copilaș

(de uno a dos años)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño estaba jugando en el jardín.
Copilașul se juca în grădină.

școlar

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Aunque es un hombre grande, a veces se ríe como un colegial.

băiat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hay dos chicos andando en bicicleta afuera.
Sunt doi băieți care merg cu bicicleta afară.

mascul

(animales)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¿Es macho o hembra?
E femelă sau mascul?

copil

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
A Stacy le gusta visitar a sus amigas mientras los chicos están en el colegio.

micuț

nombre masculino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¡Vamos, pequeños (or: niños), es hora de irse a dormir!

puști, țânc

(cariñoso)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Ven a quedarte con nosotros algún día, y trae a los mocosos.

bijuterie, comoară

(coloquial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Construí este coche yo solo, ¡es mi bebé!
Mi-am construit singur mașina asta, e odorul meu.

cercetaș

(informal)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Matthew es un explorador.

preșcolar

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil mic

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil precoce

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

sfânt

(figurado) (figurat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Siempre tuvo esta imagen pulida de caballero.

încântat

(ES, coloquial)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

răsfățat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La sobrina de Rodney es una niña mimada: nunca limpia su habitación y hace lo que quiere.
Nepoata lui Rodney este o răsfățată; nu face niciodată curat în camera ei și are voie să face ce vrea.

derbedeu

(un niño)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Kyle le dijo al niño que lo deje en paz, pero el pequeño fastidioso no se iba.

puști

(antiguo)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Una pareja de andrajosos golfillos jugaban descalzos en la calle.

copil de pripas

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

băiat din corul bisericii

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil schimbat

(mitologie)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

țânc

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

sugaci

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil amerindian

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil precoce

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

față de bebeluș

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tiene tal cara de bebé que nunca pensarías que tiene más de treinta.

copil minune

locución nominal con flexión de género

Mozart fue un niño prodigio que empezó a componer música antes de los 5 años.

copil dotat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Mozart era un niño talentoso: a los cinco años ya componía.

băiatul mamei

(coloquial)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La madre de Tim lo tiene colgado de las faldas; se ha vuelto un niño de mamá.

copil model

locución nominal masculina

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La etiqueta de "niño modelo" lo persiguió hasta entrada su adultez.

copil răsfățat

(peyorativo)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los hijos únicos con frecuencia se convierten en mocosos malcriados.

copil răsfățat

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Si siempre lo consientes será un niño mimado.

copil rău

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Esteban es un niño malcriado por culpa de su nana.

cercetaș

locución nominal masculina

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Mis dos hermanos eran niños exploradores.

copii defavorizați

(: Substantiv masculin, forma de plural)

mesager

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
No me pidas que te pase los mensajes, no soy tu niño de los mandados.

copil adoptiv

(ES)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Cuando sus padres acabaron en la cárcel, pasó a ser una niña de acogida.

copil bun

locución nominal masculina

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Sé un buen niño y tráeme mis botas.

băiețel

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¡Te conozco desde que eras un niño pequeño!

copil obraznic

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Sí, parece muy inocente y angelical pero tenelo bien cortito porque es un niño travieso.

copil neastâmpărat

locución nominal con flexión de género

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño revoltoso derramó la leche a propósito.

preșcolar

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los niños menores de 5 años deben venir acompañados por sus dos padres.

ciobănaș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño pastor cuidaba su rebaño de ovejas.

geniu

locución nominal con flexión de género (copil)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

băiat de aur

(figurado) (figurat, informal)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

a fi dificil, a fi neastâmpărat

(copil)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

a se simți foarte bine

expresión (coloquial)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)

față de bebeluș

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Con esa cara de niño es difícil creer que tiene más de cincuenta.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui niño în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Cuvinte înrudite cu niño

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.