Ce înseamnă timing în Engleză?

Care este sensul cuvântului timing în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați timing în Engleză.

Cuvântul timing din Engleză înseamnă sincronizare, eșalonare, sincronizare, simț al sincronizării replicilor, sincronizare, timp, oră, timp, vreme, oară, dată, a cronometra, clipă, în timp, de timp, oră, timp, sezon, epocă, viață, ritm, tempo, oră, înmulțit cu, multiplicat cu, a regla, a programa. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului timing

sincronizare

noun (picking right time to do [sth])

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
With perfect timing, Tim suggested an ideal solution, just as everyone thought they would never find one.

eșalonare

noun (measuring of time)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The timing of the experiment was closely monitored.

sincronizare

noun (event)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The timing of the exhibition clashed with my holiday, so I couldn't go.

simț al sincronizării replicilor

noun (performance: delivery) (pentru crearea efectului comic)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
That comedian's timing is perfect; that's why she's so funny.

sincronizare

noun (theater: synchronization of production) (producție teatrală)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

timp

noun (concept) (concept)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Time passes quickly when you are older.
Timpul trece mai repede pe măsură ce înaintăm în vârstă.

oră

noun (specific hour) (măsurarea timpului)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
What time is it? It's 3:20.
Ce oră e? E 3 și 20.

timp

noun (duration) (durată)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
How much time will this meeting take?
Cât timp va mai dura ședința?

vreme

noun (period) (perioadă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
At the time, we were just fifteen years old.
Pe vremea aceea, aveam doar cincisprezece ani.

oară, dată

noun (count: instances) (frecvența)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We have eaten there three times.
Am mâncat acolo în trei rânduri.

a cronometra

transitive verb (sports: measure)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The coach timed the runner's sprint.
Antrenorul a cronometrat sprintul alergătorului.

clipă

noun (moment to spare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Do you have time to talk?
Ai o clipă liberă, să vorbim?

în timp, de timp

adjective (related to time)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Some people believe that time travel is possible.
Pentru unii oameni, călătoria în timp este posibilă.

oră

noun (instant)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Where was he at that time?
Unde era în acel moment?

timp

noun (an occasion)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The time for action is now.
E timpul să acționăm.

sezon

noun (a season)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I love party time! You can wear a different dress every night.
Îmi place sezonul petrecerilor. Poți purta în fiecare seară altă rochie.

epocă

noun (era)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The sixties were an interesting time in America.
Anii șaizeci au fost o epocă interesantă în America.

viață

noun (lifetime)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He has loved a lot of women in his time.
A iubit multe femei la viața lui.

ritm

noun (music: rhythm)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In many bands, the drummer keeps time.
În multe trupe toboșarul dictează ritmul.

tempo

noun (music: tempo)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
What time should I play this piece in? Allegro, do you think?
Ce tempo să adopt pentru piesa asta? Crezi că allegro s-ar potrivi?

oră

noun (measurement type)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We are on Daylight Savings Time now.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. De mâine trecem la ora de vară, trebuie să dăm ceasul cu o oră înainte.

înmulțit cu, multiplicat cu

preposition (multiplied by)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Three times two is six.

a regla, a programa

transitive verb (regulate)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We timed the engine so the spark plugs fire at the right intervals.
Am reglat (or: am programat) motorul să se aprindă la intervalele prescrise.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui timing în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.