Vad betyder afecto i Spanska?

Vad är innebörden av ordet afecto i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder afecto i Spanska.

Ordet afecto i Spanska betyder beröra, påverka, påverka, märkas på, såra, påverka, inverka, hemsöka, plåga, pina, skada, skada, skada, skaka, försämra, skapa oordning i ngt, inverka på ngt, inverka på ngn/ngt, affekt, ömhet, kärlek, tillgivenhet, ömhetsbetygelse, känsla, skaka om ngn, efterlämna ett ärr hos ngn, chocka, falla tillbaka på ngn/ngt, beröra, röra, påverka. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet afecto

beröra, påverka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Este es un tema que nos afecta a todos.
Det här är en fråga som berör (or: påverkar) alla.

påverka

(persona) (direkt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El nuevo plan del gobierno va a afectar a mucha gente.
Regeringens plan kommer att påverka många människor.

märkas på

verbo transitivo (ha märkbar effekt)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Después de un par de copas, te das cuenta de que este vino te empieza a afectar.

såra

(allmänt, skada)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El rechazo de Gareth afectó el orgullo de Julie.

påverka, inverka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las dificultades financieras han afectado la habilidad de la compañía para comenzar nuevos proyectos.
Finansiella svårigheter har påverkat företagets förmåga att ta på sig nya projekt.

hemsöka

(ålderdomligt eller litterärt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lo afectó una enfermedad misteriosa.

plåga, pina

(starkt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El bosque estaba afectado por una nueva enfermedad de los árboles.

skada

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las flores han sido afectadas por la escarcha.

skada

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El incendio del garaje no dañó la casa.
Eldsvådan i garaget skadade inte huset.

skada

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los comentarios de Bob sobre el desempleo dañaron su oportunidad de ser reelecto.

skaka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La mala noticia va a hacer que se estremezca.

försämra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La brillante luz del sol alteró la visión de Frank.

skapa oordning i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El mal tiempo perturbó las emisiones de televisión y radio de la zona.

inverka på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La presión del trabajo está impactando en su vida privada.

inverka på ngn/ngt

Se espera que la recesión económica tenga impacto en los beneficios de la compañía.
Den ekonomiska lågkonjunkturen förväntas ha inverkan på företagets vinster.

affekt

nombre masculino (psykologi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ömhet, kärlek, tillgivenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alex miró al gatito con afecto.

ömhetsbetygelse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los apodos normalmente son muestras de afecto.

känsla

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sus escritos están colmados de un sentimiento profundo por sus personajes.
Hans skrivande är fyllt av djup känsla för sina karaktärer.

skaka om ngn

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La noticia de que su esposo perdió el trabajo sacudió a Leah.

efterlämna ett ärr hos ngn

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La negligencia de sus padres acabó haciéndole mella al niño.

chocka

(emocional)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La noticia impresionó a Sarah, y tuvo que sentarse.

falla tillbaka på ngn/ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Lo que hiciste daña tu imagen.

beröra, röra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No te preocupes, este asunto no te incumbe.

påverka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La recesión afectó a muchos habitantes.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av afecto i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.