Vad betyder affiché i Franska?

Vad är innebörden av ordet affiché i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder affiché i Franska.

Ordet affiché i Franska betyder affisch, plakat, affisch, plakat, plakat, affisch, teaterposter, teateraffisch, plats för namn, postad, anslag, bestämd, fastställd, visa, visa, sätta upp, klistra upp, klistra fast, tapetsera ngt över ngt, sätta upp, visa, ha, sätta upp, skämma ut ngn, uppsättning, pågå, spela, läggas ner, oannonserad, presentera i huvudrollen, vara stjärna i. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet affiché

affisch, plakat

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une affiche sur le tableau d'affichage du village annonce un concert au centre communautaire vendredi.

affisch, plakat

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le cirque a placardé des affiches annonçant son arrivée en ville.

plakat, affisch

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Clairement, vous n'avez pas vu l'affiche « tenue de ville exigée » sur la porte.

teaterposter, teateraffisch

nom féminin (théâtre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

plats för namn

nom féminin (programme d'artistes) (på affisch)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Drew était ravie d'être à l'affiche du spectacle au théâtre de quartier.

postad

adjectif (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

anslag

(placardé ou distribué)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quelqu'un avait mis une annonce concernant les nouvelles règles de parking.
Någon hade satt upp ett anslag med de nya parkeringsreglerna.

bestämd, fastställd

(av ngn annan)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ned s'en est tenu à son intention déclarée et a fait exactement ce qu'il avait dit qu'il ferait.

visa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La direction a affiché les informations à l'entrée.
Ledningen visade informationen i korridoren.

visa

verbe transitif (Informatique) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'ordinateur affiche les questions du test et les étudiants utilisent le clavier pour donner leurs réponses.
Datorn visar testartiklarna och eleverna använder tangentbordet för att skriva in sina svar.

sätta upp, klistra upp, klistra fast

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Laisse-moi afficher cette annonce sur le tableau.
Låt mig sätta upp (or: klistra upp) det här anslaget på tavlan.

tapetsera ngt över ngt

verbe transitif (bildligt)

Mélanie a affiché la photo peu flatteuse de son frère sur tous les réseaux sociaux.

sätta upp

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Le professeur a affiché les résultats de l'examen dans le couloir.
Professorn satte upp testresultaten i korridoren.

visa

verbe transitif (une mesure)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le thermomètre affichait douze degrés.

ha

verbe transitif (journal, ...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les éditions suivantes du journal affichaient une nouvelle une.

sätta upp

(une affiche, photo,…)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il a accroché une photo pour la montrer aux visiteurs.

skämma ut ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le mari de Joan s'est saoulé et a humilié celle-ci devant les autres invités.

uppsättning

(Musique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette année, le festival propose une bonne programmation, dont plusieurs artistes célèbres.

pågå

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le programme dure deux ans.

spela

(une pièce, un film)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils jouent « En attendant Godot » toute la semaine.

läggas ner

(émission,...)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Nous arrêtons la pièce à la fin de la saison.

oannonserad

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

presentera i huvudrollen

(changement de sujet)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mon acteur fétiche est à l'affiche du nouveau film.

vara stjärna i

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
John était la tête d'affiche du concert mais la plus grande partie du public venait pour voir sa première partie.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av affiché i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.