Vad betyder bandeau i Franska?

Vad är innebörden av ordet bandeau i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bandeau i Franska.

Ordet bandeau i Franska betyder pannband, ögonbindel, banner, bannerannons, hårband, hårsnodd, svettband, bandå, diadem, lapp, markeringsverktyg, list, band, banderoll, nyhetsremsa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bandeau

pannband

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon bandeau empêche la sueur de dégouliner sur mon visage.

ögonbindel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le condamné a refusé de porter un bandeau pour l'exécution.

banner, bannerannons

(Internet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Bizarrement, le nouveau bandeau coloré du site a été fait par un amateur.

hårband, hårsnodd

(grand)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ses longues tresses étaient retenues par un sobre bandeau noir.

svettband

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bandå

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

diadem

nom masculin (pour les cheveux)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lapp

nom masculin (sur l’œil)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le pirate portait un bandeau sur un œil.

markeringsverktyg

nom masculin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

list

(d'un magasin)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

band

(tissu, papier,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il mit une bande de coton autour de son bras pour stopper l'hémorragie.
Han knöt ett band av bomull runt sin arm för att stoppa blödningen.

banderoll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les banderoles (or: bannières) accrochées sur la balustrade tourbillonnaient avec la brise.

nyhetsremsa

nom masculin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une foule de personnes se tenait devant le bâtiment, lisant avec effroi les nouvelles qui défilaient sur le bandeau déroulant.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bandeau i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.