Vad betyder col i Franska?

Vad är innebörden av ordet col i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder col i Franska.

Ordet col i Franska betyder krage, pass, bergspass, sänka, halslinning, halsband, öppning, passage, dal, hals, cervix, swagger-, livmoderhals-, arbetar-, manschett-, livmoderhals, polokrage, hårband, skjorta med fastknäppt krage, kroppsarbetare, kontorsarbetare, polotröja, sänka, bomullströja, polotröja, huva, skum, halskrås. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet col

krage

nom masculin (d'un vêtement)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Leah a été choquée de découvrir du rouge à lèvres sur le col de son mari.

pass, bergspass

(en montagne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a un col à travers la montagne à 30 km au nord d'ici.

sänka

nom masculin (Géologie) (i bergsklyfta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

halslinning

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

halsband

(partie d'un vêtement)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

öppning, passage

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
De la lave s'échappait du col du volcan.

dal

nom masculin (Géographie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hals, cervix

(medicinsk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le patient s'est plaint de raideur et de douleur dans le cou.

swagger-

(veste de costume) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

livmoderhals-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le cancer du col de l'utérus est des plus difficiles à traiter.

arbetar-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mon père vient d'une famille col bleu.

manschett-

locution adjectivale (förled, bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

livmoderhals

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le gynécologue examinera le bassin et le col de l'utérus.

polokrage

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Caleb se sent serré et pas à son aise dans des pulls à col roulé.

hårband

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skjorta med fastknäppt krage

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il est toujours très élégant dans un costume bien repassé et une chemise à col boutonné (or: américain).

kroppsarbetare

nom masculin (utför fysiskt arbete)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Pennsylvanie Occidentale compte beaucoup de cols bleus tels que les métallurgistes et les mineurs.

kontorsarbetare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le parti travailliste cherche à représenter les cols blancs et les cols bleus.

polotröja

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Avec son pull à col roulé, William ressemble à un intellectuel des années 1950.

sänka

nom masculin (meteorologi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bomullströja

nom masculin (med hög krage)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polotröja

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huva

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle m'a tricoté un beau col écharpe pour garder mon cou au chaud.

skum

(bière)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La serveuse servit la bière de façon à obtenir un beau chapeau de mousse.

halskrås

nom masculin (ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av col i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.