Vad betyder cuidado i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet cuidado i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cuidado i Portugisiska.

Ordet cuidado i Portugisiska betyder välskött, aktsamhet, försiktighet, vård, underhåll, omhändertagen, försiktighet, försiktighet, vård, grundlighet, var försiktig, fostran, försiktighet, mindfulness, grundlighet, besvär, uppmärksamhet, eftertänksamhet, drift, passa dig!, välvårdad, se upp, Var försiktig!, tanklöst, akta, prydligt, Var försiktig, tänk på avståndet, vara en mor åt, hudvård, åldringsvård, intensivvård, se upp!, vara uppmärksam, lyssna noga, akta sig för ngt, se upp för, lirka in, lirka ut, akta!, rimliga åtagande, TLC, lyssna noga på ngt, se upp för ngt, akta sig för ngt, varning, var försiktig med, fritis, Akta dig!, akta sig. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet cuidado

välskött

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

aktsamhet, försiktighet

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Deve-se ter cuidado ao alimentar os animais.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Förflytta med aktsamhet (or: försiktighet).

vård

substantivo masculino (supervisão)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele está doente e precisa de muitos cuidados.
Han har varit sjuk och har fått mycket vård.

underhåll

substantivo masculino (manutenção)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Casas antigas parecem maravilhosas, mas precisam de muito cuidado.

omhändertagen

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

försiktighet

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tenha extremo cuidado quando atravessar uma rua movimentada.

försiktighet

substantivo masculino (atenção)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vård

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grundlighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

var försiktig

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Cuidado - essa aranha pode ser venenosa!

fostran

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ursos macho não ajudam as fêmeas no cuidado dos filhotes.
Hanbjörnarna hjälper inte honorna att fostra deras ungar.

försiktighet

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mindfulness

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grundlighet

(formal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

besvär

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
As excelentes resenhas do meu livro recompensaram todas as dores que tive para pesquisar e escrever.

uppmärksamhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

eftertänksamhet

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

drift

(lar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele cuidava das crianças e da administração da casa.
Han såg efter barnen och markservicen.

passa dig!

interjeição (informal: advertência, ameaça) (otrevlig)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

välvårdad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Kate sempre estava arrumada e bem vestida.
Kate såg alltid välvårdad och välklädd ut.

se upp

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Cuidado! Tem uma poça de gelo logo à frente.

Var försiktig!

interjeição

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

tanklöst

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

akta

interjeição

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

prydligt

(informal)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ela tirou a jaqueta e a dobrou direitinho.
Hon tog av sig sin jacka och vek prydligt ihop den.

Var försiktig

interjeição

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Tenha cuidado! Você não sabe o que há por aí!

tänk på avståndet

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

vara en mor åt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

hudvård

(oräkneligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

åldringsvård

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

intensivvård

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

se upp!

expressão verbal

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Tenha cuidado, um terremoto acabou de começar!

vara uppmärksam

expressão verbal

Você tem que tomar cuidado ao atravessar uma rua movimentada durante a hora do rush.

lyssna noga

verbo transitivo (prestar atenção de perto)

akta sig för ngt

(BRA)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

se upp för

(selar por)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lirka in

lirka ut

akta!

interjeição (informal: pedido de cuidado)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

rimliga åtagande

TLC

lyssna noga på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

se upp för ngt, akta sig för ngt

(BRA)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tome cuidados com os vidros quebrados na calçada.

varning

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

var försiktig med

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tome cuidado com esse bolo de casamento; você não vai querer derrubar isso!

fritis

substantivo masculino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Akta dig!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Tenha cuidado! Há um degrau bem na sua frente.

akta sig

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Por favor, preste atenção quando estiver atravessando a estrada.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av cuidado i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.