Vad betyder dei i Italienska?

Vad är innebörden av ordet dei i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder dei i Italienska.

Ordet dei i Italienska betyder Gud, gud, gud, kung, gud, gud, avgud, Gud, odödlig, Skapare, gudlös, from, gudförgäten, tur, ära vare Gud i höjden, Jösses!, herre gud, det skulle aldrig falla mig in, prisa gud, prisa gud, prisa herren, För guds skull!, tacka gud, gud välsigne, gud välsigne dig, Herre gud, Herre gud! Åh gud!, TGIF, tacka gud, sanna mina ord, gud välsigne dig, välsigne dig, tillbe gud, olympisk gud, Herre gud!, avlägsen plats. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet dei

Gud, gud

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Bibbia dice che Dio ha creato il mondo in sei giorni e il settimo ha riposato.

gud

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli antichi Romani credevano in molti dei.

kung

sostantivo maschile (figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quell'uomo è così bravo nel suo lavoro; è un dio!

gud

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oh dio! Ho dimenticato di spegnere il forno!

gud

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lei lo ama moltissimo, lo tratta come un dio.

avgud

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non bisogna adorare falsi idoli fatti di marmo e gesso.

Gud

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

odödlig

(dio) (gud)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nella mitologia greca gli immortali non si comportano meglio dei mortali.

Skapare

sostantivo maschile (religion, Gud)

(egennamn substantiv: )
Richard andò incontro al Creatore dopo un mese di ospedale.

gudlös

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

from

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Fu cresciuto dai suoi zii devoti.

gudförgäten

(litterärt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ära vare Gud i höjden

interiezione (religiöst uttryck)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Gloria a Dio nell'alto dei cieli!

Jösses!

interiezione (familjär, omodern)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Buon Dio! Ben è riuscito finalmente a passare l'esame di guida!"

herre gud

interiezione (sorpresa, spavento)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oddio, tirate immediatamente fuori quel bambino dal fango!

det skulle aldrig falla mig in

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

prisa gud

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Nessuno è stato ferito nell'incidente, gloria a Dio!

prisa gud, prisa herren

interiezione (religiöst uttryck)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Grazie a Dio è finalmente ora di cena!

För guds skull!

(potenzialmente offensivo: astio)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Lasciami in pace quando leggo! Perdio!

tacka gud

interiezione (per fortuna)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Grazie a Dio stai bene! // Grazie al cielo quel programma idiota non va più in onda.

gud välsigne

interiezione (cristiano)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Te ne vai? Beh, buona fortuna e che Dio ti benedica!

gud välsigne dig

interiezione (omodern)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Che Dio ti benedica e ti protegga, bambina mia.

Herre gud

interiezione (colloquiale: spavento)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oh mio Dio! Mi hanno rubato la borsa!

Herre gud! Åh gud!

(colloquiale: sorpresa)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oh mio Dio! C'è un ragno gigante in bagno!

TGIF

interiezione (vardagligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

tacka gud

(formell)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Meno male che quello stupido show è stato tolto dalla programmazione! Per fortuna ci sei tu che vieni con me: non mi piace proprio andare da sola.

sanna mina ord

interiezione (sorpresa) (omodern)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mio Dio, quella caramella era davvero acida! Mamma mia, che bella donna!

gud välsigne dig, välsigne dig

interiezione (religioso) (omodern)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Che Dio ti benedica per averci aiutato nel momento del bisogno.

tillbe gud

Vi vogliamo invitare a rendere gloria a Dio con la musica, cantando con noi il canto d'inizio.

olympisk gud

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Herre gud!

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

avlägsen plats

locuzione avverbiale (informale, figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vai a Edimburgo domani? Da qui è a casa del diavolo.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av dei i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Relaterade ord av dei

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.