Vad betyder distribuer i Franska?

Vad är innebörden av ordet distribuer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder distribuer i Franska.

Ordet distribuer i Franska betyder dela ut, leverera, dela ut ngt, ge ut, dela ut ngt, dela ut, dela ut ngt, dela ut, ge ut, dela ut ngt, ge ut ngt, dela ut ngt, ge ut ngt, giv, utmäta, mäta, dela ut ngt, dela ut ngt, fördela, utfärda, dela upp ngt, ge, tilldela, dela ut ngt till ngn, spela in ngn, omdistribuera, dela ut ngt till ngn, utfärda ngt till ngn, ransonera ut ngt, dela ut flygblad, dela ut pamfletter, mata ngn/ngt med dropp, förse ngn med ngt, dela ut ngt till ngn, droppa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet distribuer

dela ut

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ils me paient à l'heure pour distribuer ces prospectus.

leverera

(des lettres,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le facteur a distribué le courrier.
Brevbäraren levererade breven.

dela ut ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La soupe populaire distribue des milliers de repas chaque jour.

ge ut

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'association caritative distribuait l'argent aux gens qui étaient le plus dans le besoin.

dela ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le professeur a distribué les polycopiés aux étudiants.

dela ut

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Les bénévoles en Haïti distribuent de la nourriture et de l'eau aux victimes du tremblement de terre.

dela ut ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La pitance qu'ils distribuent ne garderait même pas un chien vivant.

dela ut

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il y a une machine dans le hall qui distribue des boissons fraîches et des snacks.

ge ut

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le prêtre distribue les hosties.

dela ut ngt, ge ut ngt

verbe transitif (cartes à jouer)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Chacun leur tour, les joueurs distribuent les cartes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Klara var dålig på poker, så hon fick bara dela ut (or: ge ut) korten.

dela ut ngt, ge ut ngt

verbe intransitif (cartes à jouer)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
C'est ton tour de distribuer.
Det är din tur att dela ut (or: ge ut).

giv

verbe intransitif (cartes à jouer)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est à Marie de distribuer.

utmäta, mäta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dela ut ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le professeur distribue les fiches d'exercices aux élèves.

dela ut ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Les enfants aiment sentir que leurs parents distribuent les punitions de manière juste.

fördela

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

utfärda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils vont distribuer (or: remettre) de nouvelles cartes d'affiliation le mois prochain.
De ska utfärda nya medlemskort nästa månad.

dela upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

ge

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tilldela

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dela ut ngt till ngn

(un document)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

spela in ngn

(Jeu de cartes)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

omdistribuera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dela ut ngt till ngn

(des fonds)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

utfärda ngt till ngn

L'université remet des cartes d'identité à tous ses étudiants.
Universitetet utfärdar ID-kort till alla sina elever.

ransonera ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le gouvernement a distribué des rations de nourriture de l'armée.

dela ut flygblad, dela ut pamfletter

mata ngn/ngt med dropp

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förse ngn med ngt

La bibliothèque m'a remis une nouvelle carte.
Biblioteket försåg mig med ett nytt kort.

dela ut ngt till ngn

(des fonds)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

droppa

locution verbale (figuré) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av distribuer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.