Vad betyder diffuser i Franska?

Vad är innebörden av ordet diffuser i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder diffuser i Franska.

Ordet diffuser i Franska betyder sända ut, sända, utsända, skicka runt, sprida, sända, sända, sända, sända, basunera ut ngt, sprida ngt, skingra ngt, överföra, dispergera ngt, försvagas, kasta ljus, i direktsändning, sända på kabel-TV, sända på kabeltv, samsända ngt, föra över ngt till ngt, samsändas, visa på premiär, nå, streama, kasta ngt på ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet diffuser

sända ut

(TV, radio)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Cette vieille station de radio n'émet plus rien.
Den gamla radiostationen sänder inte längre.

sända, utsända

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les informations régionales sont diffusées tous les jours de la semaine à six heures.
De lokala nyheterna sänds klockan sex varje vardag.

skicka runt

sprida

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quelle est la meilleure manière de diffuser cette idée parmi les enseignants ?

sända

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Toutes les chaînes vont diffuser le débat.

sända

verbe transitif (Radio, TV)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le match sera diffusé en direct ce week-end.

sända

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La circulation a stoppé net quand l'image d'un pistolet a été diffusée au niveau du pont.
Trafiken stannade när en bild av en pistol sändes ut på en vägbro.

sända

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Grâce à cet appareil, nous pouvons diffuser notre émission de radio jusqu'en Chine.

basunera ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sprida ngt

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
C'est l'ancien assistant de la star de rap qui a répandu la nouvelle concernant la liaison de ce dernier.

skingra ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överföra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'alerte à la tornade a été transmise à 19 h 15.

dispergera ngt

verbe transitif (formell: kemi)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'exterminateur a propagé un produit chimique pour tuer les insectes dans le bâtiment.

försvagas

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le filtre permet à la lumière émise par la lampe de se diffuser.

kasta ljus

Une lampe de bureau éclairait la surface du secrétaire.

i direktsändning

(radio)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Cette radio émet de 6 heures du matin à minuit.

sända på kabel-TV, sända på kabeltv

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

samsända ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

föra över ngt till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le gouvernement a transmis un message officiel à ses alliés.

samsändas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

visa på premiär

(film)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ils ont diffusé le film pour la première fois à Leicester Square.

verbe pronominal (son)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le son se propage (or: se diffuse) loin, mais personne ne l'écoute.

streama

(Informatique : ordinateur) (slang, inlånat)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

kasta ngt på ngt

(blidlig)

Le soleil diffusait ses rayons dans la petite cour.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av diffuser i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.