Vad betyder dividir i Spanska?

Vad är innebörden av ordet dividir i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder dividir i Spanska.

Ordet dividir i Spanska betyder dela in ngt, dela in ngt, delat med ngt, dela ngt med ngt, dela in ngt, dela, dela, dela in i grupper, dela upp, dela, avdela, dela upp, uppdelning, dela upp sig, dela, indela, dela, splittra, indela, dela, dela in i zoner, nivåindela, förgrena, dela upp ngt, stycka, komma emellan, dela upp ngt, förstöra, dela upp ngt, dela upp, dela in ngt i ngt, departmentalisera, dela in i stavelser, dela in i stavelser, dela in ngt i grupper, dela på skillnaden, dela på mellanskillnaden, dela upp igen, dela ngt på mitten, delas upp igen, halvera, dela upp ngt i ngt, vara delbar med ngt, stycka i fyra delar, dela i fjärdedelar. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet dividir

dela in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El profesor les pidió a los niños que dividiesen los animales según su alimentación.

dela in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Tamiza la harina y luego divídela en tres partes iguales.

delat med ngt

verbo transitivo (matemáticas) (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Normalmente usamos las divisiones largas para dividir un decimal por un número entero.

dela ngt med ngt

(matemáticas)

Doce dividido seis es dos.

dela in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los planes para construir un supermercado en las afueras de la ciudad han dividido a la opinión pública.

dela

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La seguridad de los cultivos transgénicos es un tema controvertido que divide a la gente.

dela

verbo intransitivo (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Este juego de números ayudará a los niños a aprender a dividir.

dela in i grupper

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Dividieron a los niños en dos grupos para la competición.

dela upp

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
El mago dividió los naipes en tres montones.
Trollkarlen kuperade korten i tre högar.

dela, avdela

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No podemos decidir cómo dividir la tierra.

dela upp

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

uppdelning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dela upp sig

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
En el aeropuerto, el grupo se dividirá entre los que van a Londres y los que van a París.

dela

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La votación sobre la caza del zorro dividió al partido 70-30.

indela

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El autor dividió el libro en tres partes.

dela, splittra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El país estaba dividido en dos a raíz del asunto.

indela, dela

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dan dividió los emparedados en diferentes paquetes para que todos llevaran su propio almuerzo.

dela in i zoner

(en zonas)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Esta zona está dividida para uso comercial.

nivåindela

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
En la escuela dividieron a los chicos por sus habilidades para matemáticas.

förgrena

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los guardaparques dividieron el sendero al pie de la colina.

dela upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

stycka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Agatha dividió el trabajo entre el equipo, para que todos tuvieran algo que hacer.

komma emellan

Una pared de ladrillos separaba la casa de madera y la tienda.

dela upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Voy a partir la pizza en cuatro raciones.

förstöra

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las constantes interferencias de la suegra lograron romper su matrimonio.

dela upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

dela upp

(allmänt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Emily parceló la finca entre sus hijos.

dela in ngt i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los biólogos dividen los insectos en diferentes órdenes.

departmentalisera

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dela in i stavelser

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dela in i stavelser

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dela in ngt i grupper

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Es posible dividir el reino animal en dos grupos: vertebrados e invertebrados.

dela på skillnaden, dela på mellanskillnaden

locución verbal (coloquial)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Decidimos dividir el resto, y cada uno pagó $1.10 de más.

dela upp igen

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dela ngt på mitten

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Si dividimos en dos la torta podemos comer mitad cada uno.

delas upp igen

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

halvera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nos dividimos por la mitad todas las ganancias.

dela upp ngt i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Puedes dividir Gran Bretaña en Inglaterra, Escocia y Gales.

vara delbar med ngt

(coloquial)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¿Ochenta y cuatro cabe en seis?

stycka i fyra delar

Guy Fawkes fue colgado, ahogado y cortado en cuatro.

dela i fjärdedelar

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Fred dividió en cuatro el sandwich y le dio un pedazo a cada uno de sus hijos.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av dividir i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.