Vad betyder fácil i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet fácil i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder fácil i Portugisiska.

Ordet fácil i Portugisiska betyder lättfotad, lösaktig, lätt, lättsam, lätt, enkel, lätt, gott, bra, lätt som en plätt, jämn, -vänlig, lättköpt, slampig, lätt, lösaktig, lättfärdig, lättfotad, lätt, slampa, barnlek, okomplicerad, lätt, lätt, lättare sagt än gjort, lätt som en plätt, lätt att komma överens med, lätt att förstå, användarvänlig, lättare, lätt att använda, Det är barnsligt enkelt., glidarkurs, promenadseger, enkelt byte, lätt måltavla, solklart fall, lovligt byte, vara hård i affärer, lätt måltavla, lätt mål, barnlek, vara svag för ngt, lättare, barnlek. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet fácil

lättfotad, lösaktig

(figurado: sexualmente)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Os boatos diziam que ela era fácil.
Enligt ryktet så var hon lättfotad (or: lösaktig).

lätt, lättsam

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele foi fácil e não fez objeção a nada.

lätt, enkel

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Corrigir a ortografia foi um trabalho fácil.
Det var ett lätt (or: enkelt) jobb att rätta stavningen.

lätt, gott, bra

(financeiramente) (liv)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sim, temos uma vida confortável aqui.
Ja, vi har ett bekymmersfritt liv här.

lätt som en plätt

adjetivo (vardagligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

jämn

adjetivo (figurado, sem obstáculos) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O caminho de ninguém na vida é completamente fácil
Ingens väg i livet är helt jämn.

-vänlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esse jogo não é muito fácil para adultos. Meu filho joga, mas eu não entendo como funciona.
Det här TV-spelet är inte särskilt vuxenvänligt. Min son kan spela, men jag förstår inte hur det fungerar!

lättköpt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A vitória do nosso time na noite passada foi fácil. Sei que foi merecida.

slampig

adjetivo (informell, nedsättande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Fique longe dela - todo mundo diz que ela é fácil.

lätt

adjetivo (trabalho)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Demos ao novo funcionário uma tarefa fácil como primeira atividade.

lösaktig, lättfärdig, lättfotad

adjetivo (informal: promíscuo) (omodernt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Chamavam aquela jovem de fácil, mas, até onde se sabe, ela só estava se divertindo.

lätt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A entrevista foi uma tarefa fácil para Helen porque ela já conhecia o entrevistado.

slampa

adjetivo (mulher promíscua) (nedlåtande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

barnlek

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Encontrar lugar para estacionar foi moleza.

okomplicerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Bem, o trabalho parece simples. Não acho que terei problemas.
Ja, jobbet verkar okomplicerat. Jag tror inte att jag kommer att ha några problem.

lätt

(figurado)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
O sucesso corporativo não sai barato.

lätt

(fácil) (utan ansträngning)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lättare sagt än gjort

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

lätt som en plätt

(informal) (vardagligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

lätt att komma överens med

(amigável)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
João é um cara amigável e fácil de se relacionar.

lätt att förstå

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

användarvänlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lättare

locução adjetiva (comparativo) (komparativ)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seria mais fácil resolver aquele problema matemático se você usasse uma calculadora.

lätt att använda

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Det är barnsligt enkelt.

expressão

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

glidarkurs

(slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

promenadseger

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

enkelt byte, lätt måltavla

(sentido figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

solklart fall

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lovligt byte

(bildlig)

vara hård i affärer

expressão (numa negociação) (förhandla tufft)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lätt måltavla, lätt mål

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

barnlek

(BRA, gíria) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A prova de ortografia foi mamão com açúcar; acertei todas as respostas.
Rättstavningstestet var rena barnleken; jag fick alla rätt!

vara svag för ngt

(figurado, informal) (bildligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Amanda é vidrada em uma história de sorte.

lättare

locução adjetiva (komparativ: lätt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

barnlek

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av fácil i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.