Vad betyder junto i Spanska?

Vad är innebörden av ordet junto i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder junto i Spanska.

Ordet junto i Spanska betyder samla, samla ihop ngt, samla in ngt, samla ihop ngt, sätta ihop, sätta samman, samla, parning, samla ihop ngt, förenas, samla för ngt, lägga ihop, svetsa ihop ngt, klumpa ihop, samla ihop ngt, skarva, samla, förbinda, samla, lägga ngt i högar, koppla ihop ngt, bilda par med ngt/ngn, blanda, räfsa, samla, samla på ngt, samla ihop, trava, stapla, städa upp ngt, samla, samla på sig ngt, samla, plocka ihop, samla ihop, förena ngt med ngt, få upp ngt, hopa, samlas, församlas, länka ihop ngt, länka samma ngt, svetsa samman, svetsa ihop, samla, samla på sig, samla ihop ngt, föra över ngt, tillsammans, bredvid, tillsammans, sammanlagd, enad, förenad, gemensam, förenad, längs, utmed, samla mod, fatta mod, förena, samla mod för att göra ngt, fatta mod för att göra ngt, gräva djupt, bidra, ligga och skräpa, kombinera ngt med ngt, fixa ihop ngn, fixa ihop ngn med ngn, gräva djupt för att göra ngt, lägga vantarna på ngt, samla, alliera ngt med ngt, klumpa ihop ngt/ngn med ngt, para ihop ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet junto

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Juntamos las hojas en pequeños montones.
Vi samlade löven i högar.

samla ihop ngt, samla in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Las agencias de inteligencia están juntando cada vez más información sobre nuestras actividades en Internet.
Underrättelsetjänster samlar ihop (or: samlar in) mer och mer information om våra aktiviteter online.

samla ihop ngt

(cosas)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ed juntó sus pertenencias, listo para irse a casa.

sätta ihop, sätta samman

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Él unió las dos piezas del rompecabezas.
Han satte ihop (or: satte samman) de två pusselbitarna.

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Reúne a la gente para poder empezar con el programa musical.

parning

(persona o cosa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

samla ihop ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Las ovejas se han dispersado, así que tenemos que juntarlas de nuevo.

förenas

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

samla för ngt

Estamos juntando donaciones para caridad.
Vi samlar för välgörenhet.

lägga ihop

(dinero)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Juntemos nuestro dinero para comprar un coche.

svetsa ihop ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

klumpa ihop

(även bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

samla ihop ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La exhibición junta todas las principales obras de Picasso.

skarva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha acumulado miles de libros en el transcurso de su vida.

förbinda

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La investigadora recopiló los datos y preparó un informe.

lägga ngt i högar

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

koppla ihop ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

bilda par med ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

blanda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mezcla los ingredientes para hacer una masa suave.
Mixa ingredienserna för att göra en jämn smet.

räfsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Harriet está amontonando las hojas.

samla

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Marnie ya ha reunido un equipo para la carrera benéfica del año que viene.

samla på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
A lo largo de su vida, mi abuela acumuló una colección bastante sofisticada de arte.

samla ihop

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Brian reunió un equipo para ingeniar un plan.

trava, stapla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alison amontonó los libros en la mesa.
Alison travade (or: staplade) böckerna på bordet.

städa upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Las acampantes recogieron las carpas y se fueron a sus casas.

samla

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Finalmente reunió el valor necesario para decirle a su jefe que estaba equivocado.

samla på sig ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El mueble acumula mucho polvo.
Möbeln samlar damm.

plocka ihop, samla ihop

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Recogió toda la información que pudo sobre el tema.
Hon plockade ihop (or: samlade ihop) så mycket information hon kunde om ämnet.

förena ngt med ngt

(figurado) (bildlig)

få upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
No podía reunir las agallas para invitarlo a salir.

hopa

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los psicólogos han sumado la sabiduría colectiva de los académicos precedentes para elaborar una nueva teoría.

samlas, församlas

(personas)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La gente comenzó a congregarse en el ayuntamiento por la mañana temprano.

länka ihop ngt, länka samma ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los manifestantes entrelazaron sus brazos para evitar que la policía los sacara del lugar.

svetsa samman, svetsa ihop

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
El amor de Daphne por George había unido su alma a la de él para la eternidad.

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bob se armó de valor y fue a por ello.

samla på sig

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Canadá acumuló catorce medallas de oro en las Olimpiadas de Invierno.

samla ihop ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

föra över ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mi jefe no me permite guardar días de vacaciones para el próximo año, así que tendré que tomar unas vacaciones ahora.

tillsammans

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Tenemos a toda la familia junta.
Vi har hela familjen tillsammans.

bredvid

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Junto a los otros hombres no parece tan bajito.
Han ser inte lika kort ut i jämförelse med de andra männen.

tillsammans

adjetivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Agrupó las flores juntas en un ramo.
Hon samlade ihop blommorna i en bunt.

sammanlagd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esa chica tiene más cerebro que todos sus hermanos juntos.

enad, förenad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Unidos, los dos grupos pudieron llegar mucho más lejos que individualmente.

gemensam, förenad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gracias al esfuerzo conjunto, Peter y Lucy lograron elaborar una deliciosa comida para sus invitados.

längs, utmed

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
A mi perro le gusta correr a mi lado cuando voy en bicicleta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Min hund tycker om att springa längs (or: utmed) stigen medan jag åker förbi. När hon gick längs (or: utmed) vägen, hittade Anna en guldring.

samla mod, fatta mod

förena

(personas)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los almuerzos del domingo en la casa de mis padres juntan a toda la familia.

samla mod för att göra ngt, fatta mod för att göra ngt

gräva djupt

(bildlig)

Tendrás que juntar fuerzas si quieres encontrar el coraje para salir de esta situación.

bidra

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los tres amigos juntaron un fondo para comprarle a John un regalo de cumpleaños muy caro.

ligga och skräpa

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tenemos muchos libros viejos que están tirados por el ático esperando a que alguien los lea.

kombinera ngt med ngt

Cuando sumas temperaturas heladas y niebla espesa, el tránsito automotriz es muy peligroso.

fixa ihop ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Deja de buscarme pareja, estoy bien estando soltero.

fixa ihop ngn med ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Joan está tratando de juntarme con alguno de sus amigos solteros.

gräva djupt för att göra ngt

locución verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El corredor tuvo que juntar fuerzas para mantenerse primero.

lägga vantarna på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Era imposible juntar a los niños.

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Oliver reunió a todos los amigos de Joyce para ayudarla.

alliera ngt med ngt

El enfoque del ejército hacia el combate reunía fuerza militar con ingenio.

klumpa ihop ngt/ngn med ngt

(informal)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¡No me metas con los que hacen problemas, yo nunca he hecho nada malo!

para ihop ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El celestino emparejó a uno con el otro.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av junto i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.