Vad betyder lastimar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet lastimar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder lastimar i Spanska.

Ordet lastimar i Spanska betyder skada, skada, göra skada, skava på ngt, skada, såra, såra, skada ngt, misshandla, tackla av, såra, såra, skada, såra, såra, skada, såra, såra. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet lastimar

skada

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Se lastimó la pierna y tuvo que abandonar el juego.
Han skadade sitt ben och var tvungen att lämna matchen.

skada

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Suéltame el brazo: ¡me estás lastimando!
Släpp min arm! Du gör mig illa!

göra skada

verbo transitivo

La quimioterapia a veces lastima más que beneficia.

skava på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los zapatos de Helen eran muy ajustados y la lastimaban.
Helens skor var för trånga och de skavde på hennes fötter.

skada

(fysiskt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No te lastimes durante la caminata.
Skada inte dig själv på vandringsresan.

såra

(sentimiento)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El rechazo de Pam hacia Jim lastimó su orgullo.

såra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tu comentario me lastimó profundamente.

skada ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La espada apenas dañó el brazo del soldado.

misshandla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El hombre fue arrestado por maltratar a su perro.

tackla av

(bli gammal)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Me lesioné la rodilla en el partido contra nuestros rivales.

såra

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Emily hirió el orgullo de Jessica cuando ganó la partida de ajedrez.

såra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No digas eso, me estás haciendo daño.
Sluta säga det där. Du sårar mig!

skada

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La caída lastimó severamente a la anciana señora.

såra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Matthew hirió a Susan con sus crueles observaciones.

såra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La explosión de la bomba hirió a mucha gente.
Bombattentatet sårade många människor.

skada

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Me lastimé el tobillo jugando al tenis.

såra

(emociones) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las palabras crueles de Mark hirieron a Paul.
Marks hårda ord sårade Paul.

såra

(figurado) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las palabras de Jessica hirieron a Dawn.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av lastimar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.