Vad betyder limpio i Spanska?

Vad är innebörden av ordet limpio i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder limpio i Spanska.

Ordet limpio i Spanska betyder rengöra, städa, tvätta bort ngt, tvätta bort ngt från ngt, städa, ta bort ngt från ngt, städa, länsa ngt på ngt, städa, rengöra, tvätta, rensa, torka upp ngt, torka bort ngt, tvätta bort ngt, städa, avsöka, tvätta bort ngt, göra ngt rent, klara av ngt snabbt, torka bort ngt, damma av, städa, schamponera, ploga, suga upp, rensa, plocka disk, gnugga bort ngt, torka bort, torka av, mocka, tvätta, spola, duka av ngt, suga upp ngt, borsta av ngt, städa, moppa, rena, rentvå, diska upp, damma, dammtorka, städa, rensa upp ngt, rensa, rymma ut ngt, duka av, röja, rena, torka ren, torka av, ren, ren, rättvis, ren, jämn, rent, ärligt, hel, ren, ren, ren, fräsch, frisk, ren, juste, riktigt, prydlig, ärlig, fläckfri, välvårdad, netto-, oblodig, obefläckad, skölja ut ngt, dammning, städa, torka golvet, sandblästra ngt, kemtvätta, spola ner, spola ren, spola av, ge ngt en snabbrengöring, använda tandtråd, skrubba, snygga till, döda, sudda ut, tvätta bort ngt från ngt, torka upp, moppa upp, rengöra med tops, röja upp, städa upp, rensa, skinna, tvätta av med svamp. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet limpio

rengöra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Siempre uso lavandina cuando limpio la cocina.
Jag använder alltid blekmedel när jag rengör köket.

städa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Limpia tu cuarto y guarda toda tu ropa.
Städa ditt rum och lägg undan dina kläder!

tvätta bort ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Lavé el auto con la manguera para limpiar la suciedad.
Jag sprutade vatten över bilen för att tvätta bort smutsen.

tvätta bort ngt från ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Limpié el barro de mis botas.
Jag tvättade bort jorden från mina skor.

städa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tu cocina está inmaculada, sé que te debe gustar limpiar.
Det kök är kliniskt rent, så jag vet att du måste gilla att städa.

ta bort ngt från ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El camarero limpió la mesa y se llevó los platos.
Servitören kom och tog bort tallrikarna från bordet.

städa

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mi casa está desorganizada porque odio limpiar.

länsa ngt på ngt

verbo transitivo (figurado)

Los pájaros limpiaron los árboles, no quedó ni una fruta.

städa

verbo intransitivo (casa)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Debemos limpiar antes de que lleguen los invitados.

rengöra, tvätta, rensa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Qué usas para limpiar tu equipo de laboratorio?

torka upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Si se te cae vino tinto en la alfombra, y no lo limpiás inmediatamente, nunca podrás sacar la mancha.

torka bort ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Déjame que te limpie las lágrimas.

tvätta bort ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La saliva ayuda a limpiar la bacterias de los dientes.

städa

(lugar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jack limpió el establo y le dio de comer a los caballos.

avsöka

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tvätta bort ngt

¿Crees que podremos limpiar la mancha de tinta?

göra ngt rent

Límpiate la cara y cámbiate la ropa antes de cenar.

klara av ngt snabbt

(AR, coloquial)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El cambio climático nos limpiará a todos.

torka bort ngt

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
No puedes esperar limpiar tu pasado delictivo como si fuera polvo en un espejo.

damma av

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Amanda ha estado limpiando toda la mañana.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Har du dammat av fönsterkarmen som jag bad dig om?

städa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Rosa todavía estaba limpiando cuando llegaron los invitados.
Rose höll fortfarande på att städa när gästerna anlände.

schamponera

verbo transitivo (mattor)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Contratamos profesionales para limpiar las alfombras.

ploga

(con quitanieves)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Trajeron las quitanieves de la ciudad para limpiar las calles del pueblo.

suga upp

verbo transitivo (figurado)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Sírvelo con mucho pan para limpiar tanta salsa.

rensa

verbo transitivo (figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El gobernador prometió limpiar la ciudad y poner fin a la red de trata.

plocka disk

verbo transitivo

El primer trabajo de Mark fue limpiar mesas en una cafetería, pero ahora es chef.

gnugga bort ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La profesora tomó el borrador y limpió lo que había escrito.

torka bort, torka av

(frotando)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Limpió las manchas de barro de sus zapatos.

mocka

verbo transitivo (establo)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cuando se enseñó a los niños a cuidar de los caballos, aprendieron cómo limpiar las cuadras.

tvätta

verbo transitivo (bil)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

spola

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

duka av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Si despejas la mesa podemos jugar a las cartas ahí.

suga upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Usó un trozo de pan para embeber los restos de la sopa.

borsta av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

städa

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

moppa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kyle fregó el piso después de su turno.

rena, rentvå

(bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La confesión está hecha para purificarte de tus pecados.

diska upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los huevos revueltos hacen que la sartén sea difícil de lavar.

damma, dammtorka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Richard desempolvó la biblioteca.
Richard dammade (or: dammtorkade) bokhyllan.

städa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¡Ordena tu cuarto en este instante!
Städa upp på ditt rum med en gång!

rensa upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Anita vació los armarios y se preparó para la mudanza.

rensa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kelly destripó al pez que recién había pescado.
Kelly rensade fisken som hon precis hade fångat.

rymma ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

duka av

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Serviré la cena y tú recoges cuando acaben de comer.

röja

(quitar piedras, raíces, etc. antes de arar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vamos a desbrozar el terreno y luego plantaremos césped nuevo.

rena

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Depuramos el aire con un filtro.

torka ren, torka av

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Después de la cena, James le pasó un trapo a la mesa.
Efter middagen torkade James av bordet.

ren

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Necesito ponerme una camisa limpia.
Jag måste sätta på mig en ren skjorta.

ren

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La muestra está totalmente limpia, sin contaminar.

rättvis

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El árbitro quiere un combate limpio.

ren

adjetivo (drogas) (vardaglig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi amigo lleva limpio un año.

jämn

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La sierra hizo un corte limpio a través del árbol.

rent, ärligt

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Nadie quiere jugar a las cartas con él porque no juega limpio.

hel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Los ladrones se llevaron un millón neto.

ren

(även bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ren

adjetivo (figurado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El oficial de policía hace su tarea con una conciencia limpia.

ren, fräsch, frisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Respiramos el aire limpio del bosque.

ren

(drogas)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tenía un problema con las drogas, pero ahora llevo cinco años limpio.

juste, riktigt

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No me gusta jugar fútbol con ellos. No juegan limpio.

prydlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Seth siempre mantuvo su recámara aseada.
Seth höll alltid sitt rum rent och prydligt.

ärlig

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
No creo que Jim haga trampa; es un hombre justo y generalmente muy honesto.

fläckfri

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

välvårdad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Kate siempre estaba pulcra y bien vestida.
Kate såg alltid välvårdad och välklädd ut.

netto-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Harás veinte mil netos.

oblodig

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

obefläckad

(litterärt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skölja ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Tomar mucha agua ayuda a eliminar las toxinas.

dammning

locución verbal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aunque el mueble no era viejo, definitivamente necesitaba que se lo limpiara con un trapo.

städa

locución verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

torka golvet

locución verbal (rengöra)

Los vecinos todavía están limpiando los pisos después de que sus casas se inundaran ayer por la tarde.

sandblästra ngt

(limpieza)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Martha limpió con chorros de arena algunos muebles viejos y los vendió por un alto precio.

kemtvätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No voy a comprar ropa que haya que limpiar en seco.

spola ner, spola ren, spola av

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le pregunté a la vendedora si esta alfombra puede limpiarse con manguera.

ge ngt en snabbrengöring

(coloquial, limpieza) (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Acababa de darle una pasadita a la sala cuando llegaron los invitados.

använda tandtråd

Ron tiene varias caries porque no usa el hilo dental con regularidad.

skrubba

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Marc se limpió la cara con una toallita para eliminar la suciedad.

snygga till

locución verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Limpio y ordeno la casa siempre que voy a tener visita.

döda

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sudda ut

locución verbal (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Dicen que lo limpió la mafia por robar dinero del casino.

tvätta bort ngt från ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Limpie la mancha de sopa del mantel.

torka upp, moppa upp

locución verbal (ES)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Voy a limpiar con la fregona la leche que has tirado.

rengöra med tops

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La enfermera limpió la herida abierta con gasa y puso un vendaje.

röja upp, städa upp

locución verbal (figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Primero van a tener que limpiar el desastre creado por la administración anterior.

rensa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La policía dispersó a los mirones de la calle.

skinna

(figurado) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El timador trató de desplumar a sus víctimas en Internet.

tvätta av med svamp

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Linda limpió con una esponja la mancha de vino de la alfombra.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av limpio i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.