Vad betyder peça i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet peça i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder peça i Portugisiska.

Ordet peça i Portugisiska betyder del, musikstycke, stycke, pusselbit, bit, bricka, pjäs, föremål, tillbehör, styck, teaterstycke, pjäs, pjäs, teaterstycke, skådespel, pjäs, spratt, steck, upptåg, bus, ben, del, grundbult, små klinkerplattor, styck, per styck, pekan, pekannöt, pekanträd, underplagg, möbelsnickeri, finsnickeri, schackpjäs, ackordsjobb, ackordsarbete, museisak, reservdel, finsnickrad möbel, tidstypisk pjäs, pekan-, skämta, dam, dambricka, vit, var, enskild, vit. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet peça

del

substantivo feminino (item num conjunto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Meu novo aparelho de jantar tem trinta e quatro peças.
Min nya service har trettiofyra delar.

musikstycke, stycke

substantivo feminino (composição musical)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aquela peça de Bach foi muito boa.
Det där musikstycket (or: stycket) av Bach var väldigt fint.

pusselbit, bit

substantivo feminino (parte de um quebra-cabeça)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Este quebra-cabeça tem 1000 peças!
Det här pusslet har 1000 pusselbitar (or: bitar).

bricka

substantivo feminino (jogo de tabuleiro) (i brädspel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Depois de jogar o dado, ela avançou cinco espaços com sua peça.
Efter att ha slagit tärningen, flyttade hon sin pjäs (or: spelpjäs) fem steg framåt.

pjäs

substantivo feminino (teatro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A mais recente peça de Ayckbourn é uma obra interessante.

föremål

(allmän)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Olha aquela escultura! Que beleza de peça.

tillbehör

substantivo feminino (oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A furadeira elétrica vem com um conjunto de vinte peças.

styck

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

teaterstycke, pjäs

substantivo feminino (performance)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu gostaria de assistir a uma peça no meu aniversário.
Jag skulle vilja se en pjäs (or: ett teaterstycke) för min födelsedag.

pjäs, teaterstycke, skådespel

substantivo feminino (dramaturgia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele escreveu a peça com atores específicos em mente.
Han skrev pjäsen (or: teaterstycket) med specifika skådespelare i åtanke.

pjäs

substantivo feminino (teatro) (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Senhoras e senhores, esperamos que gostem de nossa peça!
Mina damer och herrar, vi hoppas att ni gillar vår pjäs!

spratt, steck, upptåg, bus

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
As pegadinhas de Dawn estão começando a irritar seus colegas.

ben

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela serviu um pedaço de carneiro grelhado com alho e alecrim.

del

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A criança montou as partes (or: peças) do trem em miniatura.
Barnet satte ihop delarna av modelltåget. Flygplanet exploderade i luften och delarna från det spreds över ett stort område.

grundbult

(ponto central) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

små klinkerplattor

(de mosaico)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O mosaicista colocou os ladrilhos no lugar.

styck, per styck

(por ou para cada) (per föremål)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

pekan, pekannöt

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nozes-pecã têm um sabor doce e cremoso.

pekanträd

substantivo feminino (árvore)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underplagg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

möbelsnickeri, finsnickeri

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

schackpjäs

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ackordsjobb, ackordsarbete

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

museisak

(kan vara bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

reservdel

(peça extra de maquinário)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

finsnickrad möbel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tidstypisk pjäs

(specifik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pekan-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hannah trouxe um bolo de amêndoas e de nozes-pecã para a festa de aniversário.

skämta

(BRA)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Susie pregou uma peça em seu irmão, trocando a pasta de dentes pelo creme de barbear.

dam, dambricka

(jogo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vit

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Você quer as peças brancas ou pretas na partida de xadrez?

var

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
O placar está trinta para cada no momento.

enskild

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Temos muitos conjuntos e pares, mas nenhuma peça única.

vit

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av peça i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.