Vad betyder presente i Italienska?
Vad är innebörden av ordet presente i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder presente i Italienska.
Ordet presente i Italienska betyder presens, presens, närvarande, närvarande, existera, present, här och nu, närvarande, nuet, existerande, befintlig, existerande, åskådare, deltagare, i närheten, gåva, present, närvara vid ngt, rudimentär, häri, härav, härtill, med det i åtanke, härmed, nutid, infinitiv, progressiv presens, tänk på att, frånvarande från ngt, härmed, finnas, existera, göra ngn medveten om ngt, frånvarande, ledamot som inte deltar ofta, inte delta i ngt, härmed, uppträda i, figurera i. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet presente
presenssostantivo maschile (grammatica) (grammatik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) In questa lezione gli studenti imparano l'uso del presente. |
presenssostantivo maschile (grammatica) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Questo paragrafo è al passato, ma quello è tutto al presente. Den här paragrafen är i imperfekt, men den där paragrafen är helt i presens. |
närvarandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il direttore dell'azienda ringraziò tutti quelli presenti per aver fatto della conferenza un successo. Företagets ledare tackade alla de som var närvarande för att ha gjort konferensen till en framgång. |
närvarande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Coi fallimenti dei precedenti governatori sempre presenti nella sua mente, il politico promise di far meglio. |
existera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I bisonti selvatici non sono più presenti in Nord America. |
present
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il regalo di compleanno era proprio quello che le serviva. Födelsedagspresenten var precis vad hon hade önskat sig. |
här och nusostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Smettila di preoccuparti così per il futuro e cerca di vivere nel presente! |
närvarandeaggettivo (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La folla presente attendeva con ansia l'ingresso sul palco della rock band. |
nuetsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'attenzione dei capi è concentrata sul presente. Ledarnas uppmärksamhet är fokuserad på nuet. |
existerande, befintligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La proposta attuale prevede di spendere 50 mila dollari il primo anno. |
existerande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Anche se l'idea è stata esistente per anni nessun se ne è interessato prima d'ora. |
åskådare(persona per la strada) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dei passanti hanno segnalato un furgone rosso che si allontanava a grande velocità dal luogo del reato. |
deltagare
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il sindaco ringraziò gli 11 partecipanti alla riunione per essere venuti nonostante il breve preavviso. |
i närheten(esserci) Lei c'è? Vorrei chiederle una cosa. |
gåva
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
present(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le ha fatto un maglione come regalo di compleanno. Han gav henne en tjocktröja som födelsedagspresent. |
närvara vid ngtverbo È fondamentale che tutto il team sia presente a questa riunione. Det är helt nödvändigt att hela teamet är närvarande vid det här mötet. |
rudimentär
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
häri(formellt) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
häravlocuzione aggettivale (formell) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
härtill(generico: lettera) (formell) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Le parti nominate nella presente saranno responsabili per il pagamento. |
med det i åtanke
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
härmedlocuzione avverbiale (formell) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
nutidsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
infinitivsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'indicativo presente è uno dei primi tempi che si insegna agli studenti di inglese. |
progressiv presenssostantivo maschile (grammatica) (grammatik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) "Sto scrivendo una frase" è un esempio del tempo presente progressivo. |
tänk på attverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Tieni presente che può essere pericoloso. |
frånvarande från ngt
Jasmine non era presente alla festa di domenica. |
härmedlocuzione avverbiale (formale: in questo documento) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
finnas, existeraverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Esiste in natura questo colore? Finns (or: existerar) den här färgen verkligen i naturen? |
göra ngn medveten om ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
frånvarandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il giorno in cui Marlene era assente, l'insegnante fece un compito a sorpresa. |
ledamot som inte deltar oftasostantivo maschile (Regno Unito, Camera dei Lord) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
inte delta i ngtverbo intransitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Il signor Smith porge le sue scuse per non aver potuto essere presente alla riunione odierna. |
härmed(formale: in questo documento) (formellt) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
uppträda i, figurera i
Questo tema è molto presente nell'ultimo libro del signor Gold. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av presente i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av presente
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.