Vad betyder repasar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet repasar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder repasar i Spanska.

Ordet repasar i Spanska betyder fräscha upp sina kunskaper, friska upp sina kunskaper, dubbelkolla, gå över, gå igenom, se över, fräscha upp sina kunskaper i ngt, friska upp sina kunskaper i ngt, sålla igenom ngt, gå igenom, undersöka på nytt, återbesöka ngt, se över ngt, fräscha upp ngt, friska upp ngt, repetera, repetera, se tillbaka på ngt, putsa upp ngt, i efterhand, plugga på ngt, studera inför ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet repasar

fräscha upp sina kunskaper, friska upp sina kunskaper

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi francés es bueno, pero me gustaría repasar un poco.

dubbelkolla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Deberíamos repasar nuestra lista del supermercado para asegurarnos de que está todo lo que necesitamos.

gå över, gå igenom

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Repasaremos esa canción tan difícil una vez más, antes de que comience el espectáculo.

se över

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Verónica tiene un examen el martes, así que está repasando.

fräscha upp sina kunskaper i ngt, friska upp sina kunskaper i ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Janice se anotó en el curso para repasar sus conocimientos de matemáticas.

sålla igenom ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Estaba escudriñando los papeles cuando encontré tu carta.

gå igenom

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mick está revisando sus apuntes para prepararse para el examen.

undersöka på nytt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Déjeme revisar lo que pasó para ver si podemos hacer algo al respecto.
Låt mig undersöka på nytt vad som hände för att se om det är något vi kan göra åt det.

återbesöka ngt

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El abogado revisó los hechos del caso.

se över ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El inspector inspeccionó el restaurante buscando irregularidades.

fräscha upp ngt, friska upp ngt

(AR, coloquial, figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Gary quiere aceitar su español antes de ir a Madrid.

repetera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

repetera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Necesito revisar los verbos irregulares para mi examen de francés de mañana.

se tillbaka på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Algunos años más tarde reconsideró sus actos y llegó a la conclusión de que no volvería a actuar del mismo modo otra vez.

putsa upp ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

i efterhand

Al repasar lo sucedido, no tengo idea por qué lo hice.

plugga på ngt, studera inför ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Robert está repasando para un examen.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av repasar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.