Vad betyder resistir i Spanska?

Vad är innebörden av ordet resistir i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder resistir i Spanska.

Ordet resistir i Spanska betyder motstå, motstå, streta emot, tåla, hålla ut, hålla för ngt, hålla, tåla, hålla, överleva, tåla, hålla ut, bära, motstå, vänta, hålla ut, genomleva, motvärn, klara, svikta, hålla ut mot ngt/ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet resistir

motstå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Harry estaba a dieta y había conseguido resistir la tentación de comer chocolate durante un mes.

motstå

(físicamente)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los ladrones utilizaron un montón de dinamita, pero la puerta de la bóveda resistió la explosión.

streta emot

Si te sigues resistiendo, me veré obligada a atarte.

tåla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Este material está diseñado para resistir manchas.

hålla ut

verbo transitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
¡Resiste hasta que llegue!

hålla för ngt

verbo transitivo (inte gå sönder)

Las construcciones de hormigón se usan en el trópico porque resisten mejor los huracanes y los insectos.

hålla

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
¿El nudo será capaz de resistir tirones?
Kommer den knuten att hålla?

tåla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sabía que su coartada resistiría el escrutinio, por lo que no tuvo problema en decírselo a los detectives.
Han visste att hans alibi skulle tåla att bli undersökt, så han hade inga problem med att berätta det för poliskommissarierna.

hålla

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El dique ha resistido los embates de las tormentas.

överleva

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Las cosas parecen malas ahora, pero debemos resistir.

tåla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esta casa puede resistir todo tipo de clima severo.

hålla ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Resistimos la tormenta en la cabaña.

bära

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El puente debe soportar el peso de los coches y de los camiones.
Bron måste bära vikten av bilarna och lastbilarna.

motstå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tu argumento desafía toda lógica.

vänta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Regreso en un momento, aguanta. Aguanta, llegaré pronto.

hålla ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
¿Estás soportando todo este trabajo?

genomleva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Es admirable la entereza con la que has soportado las circunstancias.

motvärn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los soldados defendieron su posición en el río.

klara

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Hicieron varias pruebas para asegurarse de que la tela resistiría a condiciones climáticas extremas.

svikta

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Su corazón finalmente no resistió y él murió.

hålla ut mot ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El pueblo remoto de la montaña resistió ante los ataques de las tropas invasoras.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av resistir i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.