Vad betyder seul i Franska?

Vad är innebörden av ordet seul i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder seul i Franska.

Ordet seul i Franska betyder ensam, ensam, endast, enbart, bara, enda rätta, enbart, allena, ensam, för sig själv, enda, ensam, enda, ensam, enda, i isolering, ensam, singel, blotta, ensam, ensam, singel, bar, av sig själv, själv, på egen hand, övergiven, isolerad, i sig själv, på egen hand, ensam, enda, ensam, ensam, på egen hand, utan sällskap, själv, i isolering, standard, själv, på egen hand, monokotyledon-, i ena stunden, sköta snacket, hand, övergiven, inte uppdelad i segment, helt ensam, vid ett ögonkast, ensam, fristående, på egen hand, helt på egen hand, själv, själv, singel, du själv, ensam. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet seul

ensam

adjectif (célibataire) (på egen hand)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
George est resté seul depuis le décès de sa femme.
George har varit ensam sedan hans fru dog.

ensam

adjectif (sans compagnie) (övergiven)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Steve se sent très seul quand il reste à la maison.
Steve känner sig mycket ensam när han övernattar i huset.

endast, enbart, bara

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Seuls les proches de la famille assistèrent à l'enterrement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bara (or: Enbart) familjemedlemmar var med på begravningen. Endast vi är tillåtna i det här rummet.

enda rätta

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La seule sorte de jeans à porter de nos jours est le jean à taille basse.
Lågt skurna jeans är den enda rätta sorten att ha på sig dessa dagar.

enbart, allena

adjectif (unique)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Le capitaine est seul responsable de son équipage.

ensam, för sig själv

adjectif (sans personne)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Parfois, j'aime aller au cinéma tout seul.
Jag tycker om att gå på bio ensam (or: för mig själv) ibland.

enda

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'était la seule fille de la classe avec les cheveux roux.
Hon var den enda flickan i klassen med rött hår.

ensam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'île était magnifique, mais je m'y sentais seule.
Ön var vacker, men jag kände mig ensam där.

enda

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il ne me reste qu'une seule bière. Qui la veut ?
Jag har bara en enda öl kvar. Vem vill ha den?

ensam

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu vas te sentir seul quand toute ta famille sera partie.

enda

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les deux sociétés ont fusionné pour créer une seule société, plus grande.
De två företagen slog sig samma till ett stort företag.

i isolering

adjectif

ensam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il y avait un rocher seul dans la rivière.

singel

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

blotta

(simple)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La seule évocation de son ex-femme causait des problèmes.

ensam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Personne ne voulait être la personne qui prendrait le seul biscuit qui restait dans l'assiette.

ensam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il y avait un homme seul qui marchait à travers le désert.

singel

(rendez-vous)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Lizzie et Tom sont tous les deux venus (tout) seuls à la fête, mais ils sont repartis ensemble.

bar

adjectif (utan tillsatser)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le riz tout seul, c'est fade.

av sig själv

adjectif

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Le bleu va partir tout seul.

själv

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

på egen hand

adjectif

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

övergiven

adjectif (även bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le chiot abandonné allait vers tous les inconnus et remuait la queue.

isolerad

(bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
On se sent facilement seul quand on vit dans une grande ville.

i sig själv

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

på egen hand

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

ensam, enda

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le chocolat est mon seul (or: unique) plaisir dans la vie. Le fils de Nancy est l'unique bénéficiaire de son testament.
Choklad är mitt enda nöje i livet.

ensam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le chercheur a passé six mois solitaires en Antarctique.

ensam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il y avait une maison isolé en haut de la montagne.

på egen hand

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

utan sällskap

själv

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Je n'ai pas besoin d'aide pour monter les étagères ; je peux le faire par moi-même (or: toute seule).

i isolering

adjectif

standard

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

själv, på egen hand

adjectif (sans aide)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
J'ai lavé la voiture tout seul.
Jag tvättade bilen själv (or: på egen hand).

monokotyledon-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i ena stunden

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

sköta snacket

(vardagligt)

C'est moi qui parlerai quand on négociera le prix.

hand

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je l'ai fait de mes propres mains.

övergiven

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inte uppdelad i segment

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

helt ensam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Après s'être éloignée de sa famille et de ses amis, elle s'est retrouvée toute seule.

vid ett ögonkast

locution adverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

ensam

locution adjectivale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

fristående

verbe intransitif (Informatique, familier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Une fois lancée, l'application tourne toute seule.

på egen hand, helt på egen hand

adjectif

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Beaucoup de femmes dans le tiers monde accouchent toutes seules.

själv

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Très tôt, il faut apprendre à se débrouiller par soi-même.

själv

locution adjectivale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Regarde le beau dessin, maman! Je l'ai fait toute seule.

singel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

du själv

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Fais tes devoirs toi-même.

ensam

verbe pronominal

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La ville est un lieu où l'on peut se sentir seul et très isolé.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av seul i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.