Vad betyder solide i Franska?

Vad är innebörden av ordet solide i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder solide i Franska.

Ordet solide i Franska betyder fast, solid, fast ämne, stadig, fast, hållbar, pålitlig, stabil, robust, robust, solid, stabil, kraftig, välbyggd, stark, stabil, fastgjord, stabil, stadig, stabil, stark, robust, stadig, robust, fast, god, riktig, ärlig, stabil, härdad, tålig, varaktig, tuff, stor, kraftig, varaktig, stadig, stadig, stabil, robust, seg, fast, robust, sund, obeveklig, stadig, bestämd, semifast, stelna, göra starkare, skakig, kraftigt, riskabel, ha ett ärende, ha ett fall, ha djupgående kunskaper om, bräcklig. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet solide

fast

adjectif (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La glace formait une masse solide.

solid

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les mineurs ont dû arrêter de creuser le puits lorsqu'ils ont frappé de la roche solide.

fast ämne

nom masculin (kemi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le bois est un solide.

stadig, fast

adjectif (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La journaliste a bien fait ses recherches et l'article se base sur des faits solides.

hållbar

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La bibliothèque est une pièce solide de mobilier.

pålitlig

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu peux compter sur Linda ; elle est solide.

stabil

adjectif (base, argument)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Céder à la panique ne constitue en rien une base solide en matière de politique gouvernementale.

robust

adjectif (financièrement) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est une entreprise solide ; vous ne devriez pas avoir peur d'y investir.

robust

adjectif (relation, mariage)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Charles et Tamsin ont un mariage solide.

solid

adjectif (figure)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'enseignante de géométrie a appris à ses élèves la différence entre une figure plane et une figure solide.

stabil

(corps, esprit)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Pour son âge, je le trouve sain de corps et d'esprit.
Han är vid stabil hälsa för sin ålder.

kraftig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

välbyggd

adjectif (structure)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je ne peux pas nier que le nouveau quartier général est solide, mais devait-il être si moche ?

stark

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La charpente du toit est solide.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bordet har en stabil (or: stadig) konstruktion.

stabil

adjectif (construction)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fastgjord

adjectif (fixé)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Une ancre solide stabilise le navire dans la tempête.
Ett fastgjort ankare håller ett skepp på plats i en kuling.

stabil

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est un programme solide sans bugs.

stadig, stabil

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hannah s'est assurée que la chaise était solide avant de monter dessus. Malgré cette grosse fissure, le mur est stable.

stark

(figuré : argument,...)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ton argument est solide.
Du har ett starkt argument.

robust

adjectif (organisation)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stadig

adjectif (stratégie)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

robust

adjectif (argument)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu vas devoir trouver un solide argument contre sa politique si tu espères faire changer ton chef d'avis.

fast

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ne t'inquiète pas au sujet de cette poignée : elle est solide désormais.

god

adjectif (puissant) (aptit)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Comme il avait un solide appétit, il commanda deux steaks.

riktig

(preuve, argument)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il existe des preuves solides contre le suspect.

ärlig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stabil

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

härdad, tålig, varaktig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est un équipement solide conçu pour résister aux maniements brusques.

tuff

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Prétendre à des fonctions officielles nécessite d'être solide (or: robuste, dur, résistant)

stor, kraftig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Trevor a trouvé une porte solide qui lui barrait la route ; il ne pouvait pas la casser.

varaktig

(paix)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Espérons que le traité de paix signé la semaine dernière ait des effets durables.

stadig

(fysiskt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tom s'est assuré que la chaise était stable avant de grimper dessus.
Tom kontrollerade att stolen var stabil innan han ställde sig på den.

stadig, stabil, robust

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Andrew était un jeune homme robuste.

seg

(objet : chaussures,...)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le steak était trop dur.
Steken var för seg.

fast

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le jeune garçon avait une prise ferme sur ma cheville.

robust

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le refuge était robuste (or: solide) et a résisté à la tempête.

sund

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Cette ascension est réservée aux randonneurs vigoureux qui sont en bonne santé.

obeveklig

adjectif (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sa résistance inflexible a rendu les compromis impossibles.

stadig

adjectif (sans mouvement)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sätt i en spik till för att göra det stadigt.

bestämd

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

semifast

adjectif (formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stelna

(substance)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Battez les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils deviennent fermes.

göra starkare

Le fait de rajouter un enduit protecteur a permis de renforcer le bois.

skakig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Marion est tombée par terre quand la chaise branlante s'est écroulée sous elle.

kraftigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

riskabel

locution adjectivale (objet : meuble...) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ne monte pas sur cette chaise peu solide ! Utilise plutôt celle-ci, elle est plus solide.

ha ett ärende, ha ett fall

locution verbale (juridik)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le juge doit décider si l'accusation a un dossier solide.

ha djupgående kunskaper om

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai une solide connaissance du sujet.

bräcklig

(ej hållbar, klen)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av solide i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.