Vad betyder tué i Franska?

Vad är innebörden av ordet tué i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tué i Franska.

Ordet tué i Franska betyder undanhålla, bli ngns död, döda, skjuta, döda, högeligen roa, dräpa, döda, dräpa, döda, spendera, spendera, döda, mörda, likvidera, trötta ut ngn, flå ngn levande, döda, slakta, ta död på ngn, ta död på ngt, dödande, ihjälslagna, dödsoffer, hålla tyst, hålla tyst, hålla ngt/ngn tyst, vara tyst, vara tyst, överrösta ngn, hyscha, hyssja, tysta ngn, tystna, hålla tyst om ngt, hyssja, hyscha, få ngn att hålla käften, få ngn att hålla truten, ned, ner, tystna, stilla, tysta, tysta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet tué

undanhålla

(aide, consentement, permission, soutien)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait.

bli ngns död

verbe transitif

döda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il tua la fourmi avant qu'elle ne le pique. /// Le meurtrier avait tué (or: assassiné) trois personnes.
Han dödade myran innan den kunde bita honom.

skjuta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Où as-tu tué ce daim ?
Var sköt du den där hjorten?

döda

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le soldat ne faisait plus que tuer.
Soldaten tänkte inte längre på vad han höll på med, utan dödade bara.

högeligen roa

(familier)

Tu me tues ! C'est trop drôle !

dräpa, döda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le chevalier a tué son ennemi.

dräpa, döda

(figuré, familier : amuser) (bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
"Tu me tues, Laura !", dit Tom en riant.

spendera

(le temps)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils ont passé le temps en se racontant des histoires de jeunesse.

spendera

verbe transitif (le temps) (tid)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai passé quelques minutes à regarder les vitrines des boutiques.

döda

(figuré, familier : fatiguer) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cette chaleur va me tuer.

mörda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a tué sa femme.
Han mördade sin fru.

likvidera

verbe transitif (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le tueur à gages a abattu sa cible.

trötta ut ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Chaque fois que je garde ses enfants, ils m'épuisent (or: me fatiguent). Prendre le métro tous les jours m'épuise (or: me fatigue).

flå ngn levande

(figuré, familier) (bildlig: straffa hårt)

Ma mère va m'arracher les yeux si elle voit que j'ai perdu mon cartable.

döda

(figuré, argot : tuer)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

slakta

(un animal)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je ne veux pas vivre à proximité d'un lieu où l'on tue des animaux.

ta död på ngn

verbe transitif (familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ta död på ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dödande

(intentionnelle)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ihjälslagna

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'officier tué laisse une femme et deux enfants.

dödsoffer

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Malheureusement, le déraillement du train a fait un mort parmi les passants.

hålla tyst

verbe pronominal

Les petits animaux se taisent jusqu'à ce que les prédateurs partent.

hålla tyst

locution verbale (inte avslöja ngt)

Je te le dirais bien, mais je ne sais pas si tu es capable de taire un secret.

hålla ngt/ngn tyst

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Essayez de faire taire vos enfants : c'est une église, pas une cour de récréation !

vara tyst

verbe pronominal

Une fois qu'ils ont commencé à dessiner avec leurs crayons, les enfants se sont tus.

vara tyst

verbe pronominal

överrösta ngn

verbe transitif (tala högre än)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jennifer a essayé de parler lors de la convention, mais les délégués l'ont fait taire en criant plus fort qu'elle.

hyscha, hyssja

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La foule s'est tu au moment où le conférencier est apparu.

tysta ngn

locution verbale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tystna

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le groupe d'enfants s'est tu lorsqu'il a vu la foudre.

hålla tyst om ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hyssja, hyscha

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

få ngn att hålla käften, få ngn att hålla truten

(vulgär)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ned, ner

verbe transitif (tex bryta, kritisera)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il a fait taire son adversaire.

tystna

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La foule s'est tue quand le concert a commencé.

stilla

verbe transitif (rendre silencieux)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il fit taire la foule par son discours percutant.

tysta

verbe transitif (figuré) (även bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les propriétaires terriens ont réussi à faire taire toutes les plaintes en soudoyant les villageois.

tysta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av tué i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.