Vad betyder type i Franska?

Vad är innebörden av ordet type i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder type i Franska.

Ordet type i Franska betyder karakteristisk, kille, arketypisk, kille, slag, sort, typ, typ, mönster, typ, man, kille, snubbe, grabb, person, kis, sort, nöt, medel-Svensson, slag, sort, person, typ, någonting svårfångat, utseende, person, människa, kille, grabb, grabb, kille, kille, typ, standard, typ, slag, sort, sort, typ, standardavvikelse, elaking, gubbstrutt, försäljare, äckel, äckel, standardbrev, bra kille, bra kille, kaukasiskt utseende, västerländskt utseende, europeiskt utseende, målgrupp, lösdrivare, typecastad, slitvarg, utomhus-, petig person, plog, ngns typ. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet type

karakteristisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ceci est une journée typique dans la vie de notre village.

kille

(familier) (ung man, vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a un mec au coin de la rue qui vend des glaces.

arketypisk

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est l'exemple type de ce qu'il ne faut pas faire.

kille

nom masculin (familier : homme) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
On ne sait jamais à quoi s'attendre avec un type de son espèce.

slag, sort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quel type d'émission est-ce ? Un jeu ?
Vad är det för slags program? Ett spel?

typ

nom masculin (personne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai déjà connu ce genre de type.

typ

nom masculin (familier) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oui, je l'ai rencontré. Un type bizarre.

mönster

nom masculin (attitude) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vous pouvez voir son type de comportement. Il pleure toujours quand il est fatigué.

typ

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est ce type (or: genre) de nourriture que je préfère.
Den här typen av mat är min favorit.

man

(familier : homme) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est juste un type que j'ai rencontré dans le bus.
Han är bara en kille som jag träffade på bussen.

kille

nom masculin (familier) (ung man)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snubbe

(familier) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grabb

nom masculin (familier) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

person

nom masculin (familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kis

nom masculin (familier) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sort

nom masculin (sorte)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je n'aime pas ce type de comportement.

nöt

nom masculin (familier) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce type est difficile à cerner.

medel-Svensson

nom masculin (familier)

(egennamn substantiv: )
Joe est un type (or: mec) plutôt correct quand on le connaît bien.

slag, sort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est ma variété de pâtes favorite.

person

(une personne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je ne sais pas ce que fait ce type, mais je suis le suivant !
Jag vet inte vad den typen håller på med, men jag är nästa i kön!

typ

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
ll y a tellement de sortes d'appareils photo qu'il est difficile d'en choisir un.
Det finns så många typer av kameror att det är svårt att välja en.

någonting svårfångat

(familier : animal, objet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai presque chopé ce truc mais il a été trop rapide pour moi.

utseende

(apparence)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle a l'air espagnole, mais elle est anglaise, en fait.

person, människa

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un bonhomme aussi heureux que Leslie, on n'en voit pas souvent !

kille, grabb

nom masculin (familier) (familjär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jack est un mec sympa. Tout le monde l'aime bien.

grabb, kille

nom masculin (familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai regardé par la fenêtre et j'ai vu un mec descendre la rue.

kille, typ

nom masculin (familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

standard

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

typ, slag, sort

(sorte)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les données de ce genre ont tendance à être inutiles pour notre travail.

sort, typ

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les autres ne partageaient pas son style conservateur.

standardavvikelse

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous tolérons un écart-type de 2% dans les résultats des mesures.

elaking

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gubbstrutt

nom masculin (familier) (vardagligt, kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

försäljare

nom masculin (familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

äckel

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

äckel

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

standardbrev

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les logiciels de traitement de texte sont utiles pour produire des lettres types.

bra kille

(familier)

Je suis contente qu'elle sorte avec Rob : c'est un type bien.

bra kille

nom masculin (familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce mec a l'air d'être un type bien : pourquoi tu ne l'inviterais pas à sortir ? Ne laisse pas les autres profiter de toi juste parce que tu es un type bien.

kaukasiskt utseende, västerländskt utseende, europeiskt utseende

nom masculin (anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

målgrupp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lösdrivare

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un type louche a rôdé autour du café toute la journée.

typecastad

locution adjectivale (slang, lånord)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

slitvarg

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utomhus-

locution verbale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Janine aime être dans la nature, elle y passe autant de temps que possible.

petig person

(familier, péjoratif) (negativ)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

plog

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ngns typ

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av type i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.