Vad betyder x i Franska?

Vad är innebörden av ordet x i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder x i Franska.

Ordet x i Franska betyder X, x, X, porr-, X, i tabellform, anonymt, typexempel, betygsätta, bli, -benad, -bent, -hjulig, ögd, tabellformat, modersmålstalare, flytta ngt till annat kvarter, lång, -hjulad, -vånings, -årig, utegångsförbud, -fingrad, karat, -åring, -ampere, röntgenstrålning, nästan vara ngt, -skikts, grovlek, tjocklek, den tionde, X, -vånings, stark, -vånings. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet x

X

nom masculin invariable (chiffre romain : 10)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

x, X

nom masculin invariable (lettre de l'alphabet) (bokstav)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il ne savait pas écrire alors il a signé d'un X.

porr-

(familier) (vardaglig, förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il a fait des films porno pour payer ses études universitaires.

X

(roi, pape,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Charles X a été roi de France de 1824 à 1830.

i tabellform

(tables ou tableaux)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

anonymt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

typexempel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elizabeth est l'incarnation même du bon goût : chez elle, tout est magnifique du sol au plafond.

betygsätta

(Scolaire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le professeur nota la performance par un A+.

bli

(âge)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mon arrière grand-mère a eu 99 ans la semaine dernière.

-benad, -bent

(animal) (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Par exemple : à quatre pattes

-hjulig

locution adjectivale (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Alice conduit un vélo à trois roues avec un panier à l'arrière.

ögd

(suffix)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tabellformat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

modersmålstalare

nom féminin (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle parle très bien cette langue, impossible de deviner que ce n'est pas sa langue maternelle.

flytta ngt till annat kvarter

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lång

verbe intransitif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Elle mesure un mètre soixante-sept.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hennes son är nästan två meter lång.

-hjulad

locution adjectivale (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les voitures avec des roues avec des jantes en alu vont plus vite que celles avec des routes en acier.

-vånings

locution adjectivale (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La rue était bordée de magnifiques maisons de 3 étages.

-årig

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utegångsförbud

(pour adolescents)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mes parents m'ont donné la permission de 21 heures.

-fingrad

locution adjectivale

(suffix: Läggs till i slutet av ordet, t.ex.: "grundlös" = "grund" + "lös.)

karat

locution adjectivale

(suffix: Läggs till i slutet av ordet, t.ex.: "grundlös" = "grund" + "lös.)
Il lui a dit que c'était une bague en or à 24 carats.

-åring

(efterled)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

-ampere

(suffix)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

röntgenstrålning

nom masculin pluriel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'atmosphère de la Terre absorbe les rayons X et les rayons gammas.

nästan vara ngt

(ålder)

-skikts

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le papier toilette à simple épaisseur est trop fragile.

grovlek, tjocklek

locution adjectivale (de fils)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La boucle d'oreille d'Amy était faite de fil de diamètre 18.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Använd det här instrumentet för att mäta ringens grovlek (or: tjocklek).

den tionde, X

(roi, pape,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Charles X a régné sur la France jusqu'en 1830.

-vånings

locution adjectivale (bâtiment) (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stark

(armée surtout)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

-vånings

locution adjectivale (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ils ont eu un gâteau à cinq étages pour leur mariage.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av x i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.