Fransızca içindeki concernant ne anlama geliyor?

Fransızca'deki concernant kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte concernant'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki concernant kelimesi hakkında, konusunda, hakkında, ilişkin, hakkında, -ile ilgili, -e dair, ilişkin, dair, ilgili, ile ilgili, ile alakalı, dair, ilişkin, ile ilgili olarak, hakkında, ilgili olarak, ile ilgili olarak, -e gelince, ilgili, ile ilgili, hakkında, ile ilgili olmak, ile alâkalı olmak, -e ilişkin olmak, dair olmak, ilgili olmak, alakalı olmak, ilgilendirmek, alâkadar etmek, ile ilgili olmak, ile ilgili olmak, hakkında olmak, ilgili olmak, alakalı olmak, hitap eden, ilgilendirmek, alakadar etmek, içermek, kapsamak, mesele, sorun, ilgilendirmemek, ile ilgisi olmak, ile ilgili olmak, ilgili olmak, üzgün olmayan/özür dilemeyen anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

concernant kelimesinin anlamı

hakkında, konusunda

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)

hakkında

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)

ilişkin, hakkında, -ile ilgili, -e dair

préposition

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Jusqu'ici, nous n'avons rien entendu concernant le coût de la mission.

ilişkin, dair, ilgili

préposition

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ils ont reçu 500 lettres de plainte concernant les scènes violentes de la pièce.

ile ilgili, ile alakalı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La définition du mot « avunculaire » est « se rapportant à l'oncle ou à la tante ».

dair, ilişkin

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Il a écrit une lettre sur ce problème.
Para sorunun hakkında kimseye bir şey söyledin mi?

ile ilgili olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je vous écris au sujet du comportement de votre fils en classe.

hakkında, ilgili olarak

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Nous devons avoir une discussion au sujet de l'emploi du temps la semaine prochaine.

ile ilgili olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
À propos de ton séjour : tu sais quand tu arriveras ?

-e gelince

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

ilgili

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

ile ilgili, hakkında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Quant à (or: En ce qui concerne) votre point précédent, je pense que nous sommes d'accord.

ile ilgili olmak, ile alâkalı olmak, -e ilişkin olmak, dair olmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Limitez votre discussion aux faits qui concernent l'affaire.

ilgili olmak, alakalı olmak

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Comment ces nouvelles conclusions concerneront notre approche sur l'éducation des enfants ?

ilgilendirmek, alâkadar etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
C'est un problème qui concerne tout le monde.
Bu konu herkesi ilgilendirmektedir (or: alâkadar etmektedir).

ile ilgili olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Bu telefon konuşması neyle ilgili?

ile ilgili olmak, hakkında olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ma question concerne vos récentes déclarations sur la politique étrangère.

ilgili olmak, alakalı olmak

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cette lettre concerne votre récent comportement.

hitap eden

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Les élèves étaient ennuyés par le sujet car il ne les concernait pas.

ilgilendirmek, alakadar etmek

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ne t'inquiète pas. Ce problème ne te concerne pas.

içermek, kapsamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

mesele, sorun

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ilgilendirmemek

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Arrête d'écouter notre conversation, ça ne te regarder (or: concerne) pas.

ile ilgisi olmak, ile ilgili olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ilgili olmak

(birisi ile)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La dernière série de questions vous concerne, vous et votre foyer.

üzgün olmayan/özür dilemeyen

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
L'acteur n'éprouve aucun remords concernant les propos controversés qu'il a tenus dans une interview à la radio.

Fransızca öğrenelim

Artık concernant'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

concernant ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.