Fransızca içindeki garantie ne anlama geliyor?

Fransızca'deki garantie kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte garantie'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki garantie kelimesi garantili (ürün), kesin, kati, mutlak, tescilli, söz, taahhüt, vaat, garanti, garanti belgesi, söz, vaat, garanti, teminat, güvence, ikna edici konuşma, (ürün) garanti, teminat, maddi teminat, sigorta kapsamı ve miktarı, kuvertür, güven, depozito, yeniden doğrulama, teminat, sigorta, taahhüt etmek, vaat etmek, garanti etmek, güvence/teminat altına almak, teminat altına almak, garanti etmek, sigorta etmek, doğrulamak, doğruluğunu belirtmek, teyit etmek, teminat göstermek, -e kefil olmak, sağlamak, güvenceye almak, sağlama bağlamak, kapsamak, teminatsız kredi, teminatsız borç, güvencesiz borç, garantisiz borç anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

garantie kelimesinin anlamı

garantili (ürün)

adjectif (produit)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Je n'achèterais pas une télé si elle n'était pas garantie.

kesin, kati, mutlak

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Si vous suivez cette règle d'or, votre réussite est garantie (or: assurée) !

tescilli

adjectif

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

söz, taahhüt, vaat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
J'espère que Max est sûr de la garantie qu'il a faite comme quoi le paquet arriverait samedi.

garanti, garanti belgesi

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Melanie a demandé si le lecteur CD bénéficiait d'une garantie.

söz, vaat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il n'y a aucune garantie que le plan fonctionne.

garanti

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ce gaufrier bénéfice d'une garantie sur 5 ans.

teminat, güvence

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il n'y a aucune garantie que le traitement sera efficace pour tous.

ikna edici konuşma

nom féminin (confiance)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les garanties du sénateur assurant que la voix de chaque citoyen serait entendue l'ont rendu très populaire auprès des électeurs.

(ürün) garanti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

teminat, maddi teminat

(Droit)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Greg s'est servi de sa voiture comme d'un nantissement pour le prêt.

sigorta kapsamı ve miktarı, kuvertür

(Assurance)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'assureur suggéra qu'ils optent pour une meilleure couverture.

güven

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Vous avez l'assurance que tout se déroulera comme prévu.

depozito

(Droit)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Vous pourrez sortir si vous fournissez une caution de dix mille euros.

yeniden doğrulama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
J'ai besoin de garantie que cela n'arrivera plus jamais.

teminat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quand il s'aperçut qu'il avait oublié son portefeuille, Sean laissa sa montre comme garantie qu'il reviendrait payer.

sigorta

nom féminin (assurance)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cette police d'assurance procure une couverture (or: une garantie) en cas d'ouragan.

taahhüt etmek, vaat etmek

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La récente loi garantit la gratuité des repas à tous les élèves âgés de moins de cinq ans.

garanti etmek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La boutique garantissait le téléphone pendant un an.

güvence/teminat altına almak

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
J'ai bien peur qu'aucune compagnie d'assurance ne soit prête à garantir cette expédition.

teminat altına almak

verbe transitif (Finance)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ils ont garanti leur prêt par une hypothèque sur la maison.

garanti etmek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le vendeur a garanti (or: assuré) que l'article durerait au moins dix ans.

sigorta etmek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ils ont assuré un montant qui triplera en cas de décès lors d'un déplacement professionnel.

doğrulamak, doğruluğunu belirtmek, teyit etmek

(affirmer la vérité)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'expert a certifié l'authenticité du livre rare.

teminat göstermek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

-e kefil olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Je peux me porter garant de son honnêteté : je lui confie même les clés de ma maison.

sağlamak

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il faut éviter de boire du café le soir pour s'assurer une bonne nuit de sommeil.

güvenceye almak, sağlama bağlamak

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le contrat assure l'annulation de la dette en cas de décès.

kapsamak

verbe transitif (assurance) (sigorta)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La police d'assurance couvre (or: garantit) les accidents de voiture.

teminatsız kredi, teminatsız borç, güvencesiz borç, garantisiz borç

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Si tu as un bon crédit, il est facile d'obtenir un prêt non garanti.

Fransızca öğrenelim

Artık garantie'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

garantie ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.