Fransızca içindeki remarques ne anlama geliyor?

Fransızca'deki remarques kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte remarques'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki remarques kelimesi yorum, esprili/nükteli söz, açıklama, beyan, yorum, şikayet, düşünce, fikir, görüş, farkındalık, farkında olma, fark etmek, gözlemlemek, farkına varmak, farketmek, farkına varmak, not almak, not etmek, fark etmek, dikkat etmek, özellikle seçmek, iğneli söz, kinaye, fark edilmeyen, (bir konuyu, vb.) tartışmaya açış, önemli bir şeye değinmek, nükteli yergi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

remarques kelimesinin anlamı

yorum

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La remarque de Natasha sur le style vestimentaire de Rick a fait mouche et il a commencé à faire un effort sur son apparence.

esprili/nükteli söz

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

açıklama, beyan

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La presse a rapporté les remarques du Premier ministre sur ce sujet.

yorum

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Son commentaire (or: Sa remarque) sur les problèmes de stationnement n'aidait en rien. De nombreux lecteurs avaient laissé des commentaires sous l'article du blog.

şikayet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

düşünce, fikir, görüş

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ses remarques concernant le caractère du président étaient négatives.

farkındalık, farkında olma

verbe transitif (changement de sujet) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Je ne l'avais pas encore remarqué jusqu'à ce que je le voie dans cette comédie romantique. C'est maintenant ma star de cinéma préférée !

fark etmek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Est-ce qu'il t'a remarqué ?

gözlemlemek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Est-ce que tu as remarqué qu'il était saoul ?

farkına varmak

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Et tu n'as pas remarqué que la route devant est fermée ?

farketmek, farkına varmak

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il a remarqué son mécontentement et a répondu de manière convenue.

not almak, not etmek

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Remarquez bien les dates limites pour le rendu des devoirs.

fark etmek

verbe transitif (s'apercevoir)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Elle constata qu'il ne portait pas sa bague.
Kocasının, yüzüğünü takmadığını fark etti.

dikkat etmek

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le trou dans la clôture qu'avait remarqué Jim la veille avait grossi.

özellikle seçmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

iğneli söz, kinaye

(figuré, familier)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Janet n'a pas apprécié sa pique au sujet de sa coiffure.

fark edilmeyen

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Le voleur a l'étalage à regarder autour de lui pour s'assurer qu'il n'était pas observé avant de cacher la bouteille de vin sous son manteau.

(bir konuyu, vb.) tartışmaya açış

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

önemli bir şeye değinmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tu peux arrêter de m'interrompre ? J'essaie de soulever un point important !

nükteli yergi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Fransızca öğrenelim

Artık remarques'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.