İspanyolca içindeki resultados ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki resultados kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte resultados'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki resultados kelimesi sonuç, netice, sonuç, netice, sonuç, sonuç, netice, etki, sonuç, netice, sonuç, netice, arama sonucu, başarı, karar, sonuç, netice, âkıbet, randıman, hasıla, kararlar/hükümler, doğal sonuç, netice, sonuç, netice, sonuç, netice, sonuç, son ürün, nihai ürün, nihai mal, ürün, sonuçlanmak, neticelenmek, sonucu olmak, neticesi olmak, ortaya çıkmak, (sonuç olarak) ortaya çıkmak, meydana gelmek, başarılı olmak, sonucu olmak, neticesi olmak, sonuçlanmak, geçmek, gitmek, sonucu olmak, neticesi olmak, yan sonuç, sonuç olarak, başarısızca, sonuç ürün, ile sonuçlanan, sonuç, netice, -den devam etmek, sonuç, netice, seçim sonucu, ürün anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

resultados kelimesinin anlamı

sonuç, netice

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Sabes el resultado de las elecciones?
Seçimlerin sonucunu biliyor musunuz?

sonuç, netice

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mis clientes normalmente ven los resultados en las primeras semanas.

sonuç

nombre masculino (matematik)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Él trabajó durante 15 minutos antes de encontrar el resultado de la ecuación.

sonuç, netice, etki

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Alguien sabe el resultado de las negociaciones?
Görüşmelerin sonucunu (or: neticesini) bilen var mı?

sonuç, netice

(resmi olmayan dil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El resultado de las conversaciones es que las dos empresas han acordado trabajar juntas.

sonuç, netice

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La reunión terminó sin un resultado claro; posiblemente sólo fue una pérdida de tiempo.

arama sonucu

nombre masculino (internet)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mi primera búsqueda no arrojó muchos resultados.

başarı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Si se tiene en cuenta que el cuadro fue hecho de memoria, el resultado es bastante bueno.

karar

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los periodistas estaban sorprendidos con el resultado del caso judicial.

sonuç, netice, âkıbet

(gen pl)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nuestra oficina está lidiando con las consecuencias del arresto de nuestro gerente general.

randıman, hasıla

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El cliente principal de la compañía compra el 70% de la producción.

kararlar/hükümler

(hukuk)

La corte presentó ayer sus conclusiones del caso.

doğal sonuç, netice

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sonuç, netice

(figurado) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El éxito fue un fruto de su arduo trabajo.

sonuç, netice

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La lluvia es producto de la condensación del vapor de agua.

sonuç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Que Adrian perdiera los estribos fue la consecuencia de que Jim no dejase de picarlo.

son ürün, nihai ürün, nihai mal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El producto final del proceso es un fertilizante 100 % orgánico.

ürün

(figurado) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
William Hazlitt escribió "el prejuicio es hijo de la ignorancia".

sonuçlanmak, neticelenmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Sus mentiras fueron la causa de su despido y de toda la situación en la que resultó.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Uydurduğu yalanlar şirketten atılmasıyla sonuçlandı.

sonucu olmak, neticesi olmak

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Nuestro éxito resultó de nuestro trabajo como equipo.

ortaya çıkmak

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Su conclusión resultó falsa.
Vardığı sonucun yanlış olduğu ortaya çıktı.

(sonuç olarak) ortaya çıkmak, meydana gelmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La protesta se estaba volviendo violenta y la policía estaba preocupada por si ocurrían disturbios.

başarılı olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Creo que tu presentación en clase salió muy bien

sonucu olmak, neticesi olmak

(bir şeyin)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Se deduce que una subida de impuestos ha de ir acompañada de una mejora en los servicios.

sonuçlanmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El pronóstico es bueno, pero aún es muy temprano para saber cómo terminará todo.

geçmek, gitmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La boda salió muy bien, gracias.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sınavın nasıl geçti (or: gitti)?

sonucu olmak, neticesi olmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
De esto se sigue que reduciendo los tipos de interés aumenta la inflación.

yan sonuç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sonuç olarak

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Perdí mis anteojos y, como resultado, ya no puedo leer el periódico.

başarısızca

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

sonuç ürün

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El resultado final del proceso es un nuevo plástico reciclable.

ile sonuçlanan

verbo transitivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

sonuç, netice

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El resultado final de no seguir los procedimientos de seguridad pueden ser heridas o la muerte.

-den devam etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estas acciones son consecuencia de la decisión tomada el mes pasado.

sonuç, netice

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A consecuencia de la tormenta muchas personas se quedaron sin hogar.

seçim sonucu

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El resultado de la votación no estará sino hasta las diez.

ürün

(figurado)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Esa máquina es el fruto de la mente creativa de Amanda.

İspanyolca öğrenelim

Artık resultados'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.