Portekizce içindeki quanto ne anlama geliyor?

Portekizce'deki quanto kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte quanto'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki quanto kelimesi ne kadar, ne kadar, ne kadar, kadar, hem...hem de, en kısa zamanda, mümkün olabildiğince çabuk, bana gelince, ne kadar, elinden geldiğince, şöyle dursun, kadarıyla, ile ilgili olarak, kadar iyi, kadar az, olabildiğince çok, görüşmeyeli uzun zaman oldu, ilgili olarak, aynı uzaklıkta, -e gelince, ne kadar, aynı miktar, aynı uzunlukta, kadar, kadar çok, hem...hem de, aynı miktarda, eşit şekilde, eşit olarak, kararsız olmak, bir türlü karar verememek, kadar, her ne ise anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

quanto kelimesinin anlamı

ne kadar

pronome (quantidade, grau) (miktar)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Não importa quanto esforço você coloque no trabalho, é o resultado que conta!

ne kadar

pronome (custo) (fiyat)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Quanto é esse sanduíche?
Bu sandviç ne kadar tutuyor?

ne kadar

pronome

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Não importa quanto eu tente agradar meu chefe, ele ainda não está satisfeito.

kadar

conjunção (tão... quanto)

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Ele não é tão esperto quanto todo mundo pensa.
O, sanıldığı kadar akıllı bir adam değil.

hem...hem de

Ele é igualmente alto e bonito.

en kısa zamanda, mümkün olabildiğince çabuk

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bana gelince

Meu marido está indo trabalhar. Quanto a mim, vou ficar em casa e cuidar do bebê.

ne kadar

locução pronominal (tempo) (zaman, süre)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Quanto tempo leva para cozinhar um ovo?

elinden geldiğince

(tanto quanto puder)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

şöyle dursun

Eu não consigo sequer entrar no tamanho médio, que dirá no tamanho pequeno.

kadarıyla

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Até onde eu sei, tudo ainda está correndo bem no projeto.

ile ilgili olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Estou escrevendo com referência ao comportamento do seu filho em sala de aula.

kadar iyi

locução conjuntiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ele é tão bom em matemática quanto meu irmão.

kadar az

expressão

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

olabildiğince çok

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Eu tento me exercitar o máximo possível.

görüşmeyeli uzun zaman oldu

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

ilgili olarak

Em relação aos seus problemas, infelizmente não posso ajudar em nada.

aynı uzaklıkta

locução prepositiva

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Nossa nova mercearia é tão longe quanto a antiga.

-e gelince

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Quanto a esse cara, eu não acho que ele vá a lugar algum na vida.

ne kadar

locução pronominal (dimensão) (uzunluk)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Quanto mede a Grande Muralha da China?

aynı miktar

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

aynı uzunlukta

Meu jardim é tão longo quanto um campo de futebol americano.

kadar, kadar çok

locução conjuntiva

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ninguém come tanto quanto meu irmão.

hem...hem de

locução adverbial (kişi)

Tanto ele quanto o irmão dele são canhotos.

aynı miktarda

locução conjuntiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

eşit şekilde, eşit olarak

locução conjuntiva

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Eu te amo tanto quanto amo sua irmã.

kararsız olmak, bir türlü karar verememek

(ser indeciso a respeito de)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
O senador hesitou por meses quanto à decisão.

kadar

locução adverbial

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Este vinho é tão bom quanto aquele. Essa piada é tão velha quanto andar para frente.

her ne ise

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)

Portekizce öğrenelim

Artık quanto'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.