法语 中的 après 是什么意思?

法语 中的单词 après 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 après 的说明。

法语 中的après 表示在…以后, 由于, 跟在…后面,随…之后, 低于, 紧随其后地, 以后,之后, 超过, 在…之后的, 以后,在…以后,之后,在…之后, 在…之后的, 随后, 除...之外, 紧接着,接下来, 在…后, 由于, 之后, 后面的,之后的,后, 苦味的, 刺激的,辛辣的, 寒冷的, 酸的, 尖刻的, 苦涩的, 按照…风格, 在…以后, 正餐后的, 晒后的, 每天下午, 下午, 护发素, 刮胡后搽的润肤品, 赛季后的时期, 小数位, 下午, 后天, 滑雪后派对,滑雪后社交活动, 充分讨论后决定, 赛季后的, 后天, 出现在…之后, 图谋求得, 晚于, 迟于, 下午,午后, 随后就到, 烦, 与滑雪后派对有关的, 在下文, 剧情下降,情节下降, 向…呼喊, 跟随…离开,在…之后离开, 战后的, 下午, 消费后的, 餐后的, 公元, 根据报告, 一会儿以后, 终究, 然后, 日复一日, 一个接一个地, 严格地根据法律, 公元后, 我认为, 每天地,日复一日地, 根据经验, 从我的经验, 两手交替握住, 依次, 月复一月, 重新考虑后, 一个接一个, 不久以后, 今天下午, 今天下午, 年复一年地, 年复一年地, 放学后, 回头看, 一次一个, 在此之后, 第二天, 在我看来, 众所周知, 到深夜,至深夜, 不久后, 不久以后, 经验之谈, 经仔细检查地, 经过考虑, 想来想去, 逐一地,连续地,依次地, 昨天下午, 下午, 明天下午, 多年以后。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 après 的含义

在…以后

préposition (时间)

Nous pouvons en discuter plus longuement après déjeuner.
我们午饭后可以接着讨论这个问题。

由于

préposition (à cause de, grâce à)

Après tous nos conseils, il a finalement changé d'avis.
鉴于我们的种种忠告,他终于改变了主意。

跟在…后面,随…之后

préposition (顺序)

La lettre "c" vient après la lettre "b".
字母 ”c" 跟在字母 “b" 之后。

低于

préposition (hiérarchie) (地位)

Un lieutenant vient après un capitaine.
中尉的军衔次于上尉。

紧随其后地

adverbe

Nous partirons d'abord et vous pourrez venir après (or: ensuite).
我们会先去,你们紧随其后。

以后,之后

Allons manger et voir un film après.

超过

(position) (在空间位置上)

Je me trouve un peu après la pharmacie en ce moment.
现在我已经超过药房一点点了。

在…之后的

以后,在…以后,之后,在…之后

(某件事之后)

Tu ne peux pas embarquer sur ce vol pour changer d'avis après (or: ensuite).

在…之后的

préposition

Après ce programme, il y a les informations.
这个节目之后是新闻。

随后

préposition

除...之外

préposition

紧接着,接下来

(指时间)

Après, nous irons à la plage.
接下来,我们要去沙滩。

在…后

Les choses sont devenues de plus en plus tendues minute après minute.
随着一分钟接着一分钟地过去,情形变得愈发紧张了。他们两人接着两人地沿着大道走下去。

由于

préposition

之后

adverbe (en second lieu)

Nettoyez la cuisine, et après la salle de bain.
先去打扫厨房,然后是浴室。

后面的,之后的,后

(前缀)

周日吃完午饭后,我会去公园里散个步。战后数年中,这个国家的经济取得了高速发展。

苦味的

adjectif

刺激的,辛辣的

adjectif (goût) (味道)

寒冷的

(vent, air, froid)

Un froid pénétrant lui glaçait les mains et le visage.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 一整刺骨的寒风吹来,薄夹克根本无法抵御那种寒冷。

酸的

(goût)

Le vinaigre a un goût aigre (or: âpre).

尖刻的

(littéraire)

Sue et Sid ne se sont pas parlé en trois ans, depuis leur hargneux divorce.

苦涩的

adjectif

按照…风格

préposition (inspiré par)

Une peinture de Smith, d'après Monet.
史密斯仿莫奈风格绘。

在…以后

(même sujet) (时间)

Tu peux regarder la TV après avoir mangé. Les fans sont rentrés après la fin du match.
吃完饭后你可以看电视。比赛结束后,球迷们纷纷回家了。

正餐后的

(Médecine)

晒后的

adjectif invariable

每天下午

adverbe (habitude)

下午

J'irai au magasin cet après-midi, je serai trop occupé le matin.
我今天下午去商店因为我上午会很忙。

护发素

nom masculin

Mes cheveux ont l'air très fins si je n'utilise pas d'après-shampoing.

刮胡后搽的润肤品

赛季后的时期

nom féminin

小数位

(数学)

下午

nom masculin

后天

Aujourd'hui, on est samedi, donc, après-demain, c'est lundi.

滑雪后派对,滑雪后社交活动

nom masculin (période)

充分讨论后决定

(un problème, un différend)

Peter et Frank ont réglé leurs différends et sont de nouveau amis. Ella et moi avons finalement réglé les détails de notre plan d'affaires.
彼得与弗兰克仔细讨论,求同存异,又成了朋友。艾拉和我在充分讨论后,终于将我们的商业计划细节定下来了。

赛季后的

locution adjectivale

后天

adverbe

Ne t'en fais pas, la réunion n'est qu'après-demain.

出现在…之后

(顺序)

图谋求得

(la gloire, la fortune)

Elle recherche la gloire et la fortune.
她谋求名与利。

晚于, 迟于

(dans le temps)

下午,午后

(某天的)

Je finis le travail plus tôt le vendredi après-midi.
我周五下午很早就下班回家了。

随后就到

Dans l'alphabet, la lettre B suit la lettre A.
字母表内,字母B是字母A的下一个。

Les marchands ambulants n'arrêtent pas de harceler Karen quand elle marche en ville.
当凯伦在市中心散步时,街头小贩总是来烦她。

与滑雪后派对有关的

locution adjectivale

在下文

adverbe (正式用语)

Les faits en lien avec cette affaire seront révélés ci-après.

剧情下降,情节下降

nom masculin (littérature, intrigue) (文学情节的一部分)

向…呼喊

(Chasse : les chiens) (猎犬)

跟随…离开,在…之后离开

战后的

locution adjectivale

下午

消费后的

adjectif

餐后的

(致辞、演讲等)

公元

(abréviation écrite)

L'empereur romain Domitien a brièvement régné sur la Bretagne en 271 apr. J.-C.
公元271年,罗马皇帝图密善曾短暂统治英国。

根据报告

locution adverbiale

D'après certaines informations, un haut fonctionnaire du gouvernement serait passé chez les rebelles.

一会儿以后

adverbe

Tout d'abord, il ne sentit aucune douleur. Après un moment, son bras commença à lui faire mal.
起初他没有觉得疼痛。过了一会儿,他的手臂开始痛起来了。

终究

adverbe

Après, seul le patient a le droit de refuser le traitement.
最终,只有病人有权拒绝治疗。

然后

locution adverbiale

Nous sommes allés voir un film, et après ça, nous sommes allés manger dans un restaurant italien.
我们去看了场电影,然后在一家意大利餐厅吃了饭。

日复一日

adverbe

J'en ai marre de faire la même chose jour après jour.

一个接一个地

adverbe

C'est incroyable ! Il s'est assis là et a mangé dix piments habaneros l'un après l'autre.

严格地根据法律

公元后

locution adverbiale (拉丁语)

Cette histoire se passe en l'an 300 après Jésus-Christ.

我认为

adverbe

Selon moi, c'était le meilleur film de l'année.
我认为那是这一整年最好看的电影。

每天地,日复一日地

(非正式用语)

C'est tellement ennuyeux de répéter les mêmes gestes jour après jour (or: tous les jours).
日复一日的做同样的事情,真是太无聊了。

根据经验

locution adverbiale

从我的经验

adverbe

两手交替握住

locution adverbiale

依次

Il a regardé tous les chevaux un par un jusqu'à ce qu'il en trouve un qu'il voulait monter.

月复一月

locution adverbiale

重新考虑后

locution adverbiale

一个接一个

L'employée a compulsé les fiches une par une avant de trouver celle qu'elle cherchait. Les pays d'Europe ont succombé un par un à l'avancée des armées de Napoléon.

不久以后

locution adverbiale

Je suis né à 15 h ; mon frère jumeau a suivi peu après (or: peu de temps après).
我下午3点出生,很快我的双胞胎弟弟也出生了。

今天下午

On a prévu de se voir cet (or: cette) après-midi.

今天下午

年复一年地

adverbe

Ses soirées de Noël semblent être ratées année après année. Année après année, je dis que je vais arrêter de fumer, mais je ne le fais pas.

年复一年地

adverbe

放学后

Le professeur a fait rester Kyle après les cours pour qu'il finisse ses devoirs.

回头看

locution adverbiale

Avec le recul, je ne vois pas du tout pourquoi j'ai fait ça.

一次一个

在此之后

locution adverbiale

第二天

nom masculin

J'ai tellement aimé le film que je suis retourné au cinéma le lendemain pour le revoir.
我太喜欢那部电影了,以至于第二天又去电影院看了一遍。

在我看来

adverbe

众所周知

到深夜,至深夜

adverbe

不久后

adverbe

Je suis montée dans le train et les portes se sont refermées peu après.

不久以后

adverbe

经验之谈

locution adverbiale

D'après mon expérience, mieux vaut partir trop tôt qu'arriver trop tard.

经仔细检查地

经过考虑

想来想去

逐一地,连续地,依次地

昨天下午

locution adverbiale

下午

(avant 18 h environ)

La réunion a commencé à trois heures de l'après-midi.

明天下午

locution adverbiale

多年以后

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 après 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

après 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。