法语 中的 emporter 是什么意思?

法语 中的单词 emporter 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 emporter 的说明。

法语 中的emporter 表示移动, 吹走, 扫走, 获得, 携带, 随身携带, 冲走, 手提, 外带, 冲毁,冲垮,冲走, 使漂流, 把…搬出去, 携带,提着, 使倾倒, 把…放进行李箱, 一举赢得, 战胜, 排除万难取胜, 发怒,发火, 大怒, 突然发怒, 战胜, 打包食品, 轻易得来的胜利, 外带食品, 外卖餐馆, 战胜, 买外卖, 容易发脾气,易怒, 勉强获胜, 重于, 得分高于, 重于, 比...重, 得分多于, 迅速拿走, 把…拖走, 外卖的, 战胜, 比…重要, 将…偷偷拿走, 可外带的,外卖的, 专心于...而忘记, 发怒, 占…的上风,胜过,战胜, 支配, 痴迷于,沉迷于, 带走食用, 外带食品, 外卖, 外卖的,外带的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 emporter 的含义

移动

verbe transitif

Le tapis roulant emporte la pièce jusqu'au poste suivant.

吹走

(vent)

Le vent a emporté le billet.
那阵风把美钞吹走了。

扫走

获得

verbe transitif

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 获胜队伍赢得了奖杯。

携带

verbe transitif

Elle emporte toujours son sac à main avec elle.

随身携带

verbe transitif

Elle emporte toujours son sac à main avec elle.

冲走

verbe transitif

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 那个男孩将一根棍子扔进了河里,接着被河流冲走了。

手提

Lana emporte un livre partout où elle va.

外带

verbe transitif (de la nourriture) (食物)

冲毁,冲垮,冲走

verbe transitif

La crue a emporté plusieurs arbres.

使漂流

verbe transitif

Le courant emportait le bateau en pleine mer.
水流推动着小船漂流入海。

把…搬出去

verbe transitif

Emportez (or: déménagez) les vieux ordinateurs à l'atelier de stockage.

携带,提着

(尤指随身携带)

Johnny porta les sacs de sa voisine âgée jusqu'en haut des escaliers.

使倾倒

verbe transitif

Nous avons été subjugués par la dramatique scène finale.

把…放进行李箱

(des affaires)

N'oublie pas de mettre ta brosse à dent et ton pyjama dans ton sac.
别忘了把你的牙刷和睡衣放进行李箱。

一举赢得

约翰一举赢得了奖品。

战胜

Dans les transactions commerciales, l'honnêteté triomphe toujours.

排除万难取胜

locution verbale

发怒,发火

Je m'énerve quand les gens sont impolis et odieux.
我会在人们粗鲁且讨厌的时候发火。

大怒

verbe pronominal

Il s'est emporté en apprenant qu'il avait été dupé.

突然发怒

verbe pronominal

Il a tellement mauvais caractère qu'il s'emporte facilement.

战胜

Ce fut un match difficile, mais au final nous avons gagné.
那是场艰难的比赛,不过最后我们获胜了。

打包食品

Mon restaurant chinois préféré cuisine rapidement des plats à emporter.

轻易得来的胜利

locution verbale

外带食品

nom masculin

外卖餐馆

我们去了外卖中餐馆买吃的。

战胜

买外卖

verbe transitif

Comme j'étais pressé, j'ai pris une pizza à emporter à la pizzeria du coin.

容易发脾气,易怒

勉强获胜

locution verbale (match)

重于

locution verbale (比喻更重要)

Quitte ton emploi si tu le détestes, ton bonheur est plus important que le reste.
如果讨厌自己的工作就辞职,你觉得开心比其它一切都重要。

得分高于

(marquer plus de points)

重于, 比...重

得分多于

迅速拿走

(un objet)

蕾切尔快速收掉主菜,然后上了一道美味的甜点。

把…拖走

外卖的

locution adjectivale

战胜

Le parti de centre droit l'a emporté face aux socialistes aux dernières élections.
在最近的选举中,右倾党派战胜了社会主义党派。

比…重要

该项目的重要性将压倒你对所涉及成本可能产生的一切顾虑。

将…偷偷拿走

商店扒手将许多CD放进口袋偷偷拿走。

可外带的,外卖的

locution adjectivale (食物)

专心于...而忘记

verbe pronominal

Désolé pour le retard : je regardais le foot et je me suis laissé emporter.

发怒

Janice écoutait calmement alors que son mari rageait.
珍妮丝静静地听着自己丈夫发怒。

占…的上风,胜过,战胜

Maggie et Linda avaient du mal à choisir une voiture, mais au final l'Audi l'emporta sur la Renault.
麦琪和琳达难以决定该买什么样的车,不过最后奥迪还是战胜了雷诺。

支配

Je crois que Dieu règne sur l'univers.

痴迷于,沉迷于

verbe pronominal

带走食用

locution adjectivale

Est-ce qu'on achète des frites à emporter ?

外带食品, 外卖

外卖的,外带的

locution adjectivale (plat) (食品、饮料等)

Après le film, nous sommes allés dans un restaurant chinois pour prendre des plats à emporter.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 emporter 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。