法语 中的 usage 是什么意思?

法语 中的单词 usage 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 usage 的说明。

法语 中的usage 表示雇用, 使用权, 用, 不新的, (词语的)用法, 习俗, 使用, 穿戴, 用处,用途, 用过的, 用尽的, 使用, 效用, 穿或用破旧的, 传统风俗, 惯例, 磨坏了的, 使用过度, 在他人土地上的通行权,地役权, 不使用,非使用, 传统的, 破败不堪的,坍塌的, 在体内, 不适当应用, 惯例, 失语(症), 使用权, 自产自用, 吸着玩儿, 毒品相关指控,涉毒, 充分利用, 不当使用, 能用, 利用, 运营的, 按常规该…, 误用。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 usage 的含义

雇用

nom masculin

Nous avons engagé un consultant pour nous assurer que nous faisions le meilleur usage de notre personnel.
我们聘请了一位顾问以确保目前我们对员工的利用是充分的。

使用权

nom masculin (droit d'utiliser)

Il a perdu l'usage de la voiture après être resté dehors trop tard une nuit.
有天晚上他在外待到太晚,那之后他就失去了车子的使用权。

L'utilisation d'un ordinateur a augmenté la productivité.
使用计算机可提高生产力。

不新的

Il donna aux œuvres de charité un grand nombre de vêtements usagés qu'il ne mettait plus.

(词语的)用法

nom masculin (词语的)

On peut en apprendre beaucoup sur l'usage des mots en écoutant des locuteurs natifs.
倾听母语使用者的交流可以帮你更好地理解词语的用法。

习俗

Dans le sud des États-Unis, l'usage veut que l'on mange du jambon et des doliques à œil noir le jour de l'An.
按照美国南部习俗,元旦那天要吃火腿和黑眼豆。

使用, 穿戴

nom masculin (衣物)

Ce manteau d'hiver est encore bon pour de nombreux usages.
这件冬季大衣还能穿好一阵子。

用处,用途

用过的

(réutilisable)

Elle nous donna des vêtements de bébé d'occasion.
她把穿过的婴儿衣服给了我们。

用尽的

John a versé le reste du vin et a jeté la bouteille épuisée dans le bac à recyclage.
约翰倒光了瓶子里的酒,然后把空瓶子放进了回收箱。

使用

Le tapis de ce billard est constamment en utilisation.
这张台球桌上的毛毡常被使用。

效用

穿或用破旧的

adjectif

Les vêtements des enfants étaient tous usés, certains étaient même en lambeaux.

传统风俗

nom féminin

La coutume veut que l'on apporte un cadeau quand on est invité.
这个习俗就是受邀赴宴时要记得带份礼物。

惯例

La coutume locale consistant à passer les après-midi dans les bars s'étend aux autres provinces.
当地人下午到咖啡馆消磨时间的习惯正在向其他的省份蔓延。

磨坏了的

(hors d'usage)

J'utilise des vieilles chaussettes comme chiffon.
我用磨坏了的袜子作抹布。

使用过度

L'abus d'antalgiques peut conduire à une dépendance.

在他人土地上的通行权,地役权

(Droit) (法律)

不使用,非使用

nom masculin

传统的

locution adjectivale (règles de politesse)

Dans ce pays, il est d'usage de manger avec une fourchette et non avec les doigts.

破败不堪的,坍塌的

(建筑物)

La maison était vieille et son toit délabré laissait passer la pluie.
房屋老旧,破败不堪的屋顶一直在漏雨。

在体内

adverbe

Ces médicaments ne sont pas à usage interne (or: ne doivent pas être avalés).

不适当应用

惯例

locution verbale

Il est d'usage de parler à voix basse dans une bibliothèque.

失语(症)

nom féminin

Après avoir été témoin de l'horrible meurtre, il a temporairement perdu l'usage de la parole.

使用权

nom masculin (Droit)

自产自用

nom masculin

吸着玩儿

(毒品)

毒品相关指控,涉毒

nom féminin

充分利用

Il a fait bon usage du temps imparti.

不当使用

Dan a brisé le couteau parce qu'il l'a mal utilisé.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 由于不当使用,丹弄坏了一把刀。不当使用处方药是十分危险的。

能用

locution verbale

John est paraplégique : il n'a pas l'usage de ses jambes.

利用

Pour réussir l'examen final, les étudiants doivent faire usage de tout ce qu'ils ont appris durant les cours.
要想通过最终测验,学生们必须利用课堂所学的全部内容。

运营的

Le responsable hygiène et sécurité enquête sur les pratiques d'exploitation mises en place dans l'entreprise.

按常规该…

Il est d'usage de laisser un pourboire de 10 à 15% au restaurant.
餐厅给小费的惯例金额是账单的10-15%。

误用

L'enseignant d'anglais s'irritait facilement devant le mauvais emploi des mots.
英语老师容易因为单词误用而不快。由于那位商人滥用雇员养老金,法庭监禁了他。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 usage 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。