西班牙语 中的 ganas 是什么意思?

西班牙语 中的单词 ganas 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 ganas 的说明。

西班牙语 中的ganas 表示赢得, 挣, 赚, 赢, 赢得, 夺得, 赢得, 成功到达, 取胜, 排除万难取胜, 增加, 赚, 在前面,领先,胜过, 赢得, 被采纳, 收益, 赢,打败,胜过, 增加, 赢得, 赚(钱), 获得, 大获成功, 获得, 战胜, 取得 , 获得, 获得, 征服, 值得, 获得, 胜利,得胜, 战胜, 得到, 赢得, 得到, 净得, 技高一筹, (因痛苦等而)狂吠,尖叫, 加快, 长胖, 以盈利为目标的,利润驱动的, 很有可能获胜的,大有胜算的, 没有帮助的, 轻松获胜, 赢得时间, 赚大钱, 轻松赢得, 收支相抵, 养家, 了解, 吸引更多的追随者, 赚大钱, 赢得选举, 赢得大奖, 造势,聚积动力,形成推力, 抢得先机,抢先一步, 失宠, 比...更快, 长胖了许多, 拖延, 排除万难取胜, 增重,体重增加, 做好...准备, 勉强获胜, 远远超过,把…甩在后方, 击败, 得分多于, 得票比…多, 赢得影响(力), 获得承认, 加速, 发展, 获得力量, 赢得时间, 建立信心, 获得动力,获得动能, 开始流行起来,开始受到追捧, 赢得朋友, 通过…获得, 从…中获益, 设法利用,设法使用, 搅局者,拆台者, 打败, 出师告捷, 获利, 开始取得成功, 从…中获得利润, 大获全胜, 击败, 磨得让人屈服, 从…中获利, 险胜, 费劲取得, 抢先报导, 拖延, 获得校队优秀运动员荣誉, 净赚, 比…提前到达, 险胜, 击败, 险胜。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 ganas 的含义

赢得

verbo transitivo (a alguien o algo)

Nuestro equipo ganó el partido 3-2
我们队 3 比 2 赢得了比赛。

挣, 赚

verbo transitivo (钱)

¿Cuánto ganarás semanalmente en tu nuevo trabajo?
你新工作一周能挣多少钱?

(competición)

Nuestro equipo ganó.
我们队赢了。

赢得, 夺得

verbo transitivo (un premio) (奖品)

Ganamos una cámara en la rifa.
我们在抽奖销售中赢得的奖品是一台照相机。

赢得

Ganó un puesto en el equipo olímpico.

成功到达

(alcanzar)

El escalador ganó la cima de la montaña el lunes por la mañana.

取胜

Esperemos que gane nuestro equipo.

排除万难取胜

verbo transitivo

En las películas de acción los buenos al final siempre ganan.

增加

El mes pasado, él ganó cinco clientes nuevos.
上个月,他新增了五位客户。

La compañía gana 3 millones de dólares por año.

在前面,领先,胜过

(体育运动)

El equipo gana uno a cero sobre su oponente.
这个队以一比零领先对手。

赢得

(奖项,奖品)

被采纳

verbo transitivo

La moción va a ganar en el Congreso.
该条动议国会会通过。

收益

verbo transitivo

La bolsa de valores ganó un 3% la semana pasada.
这只股票上周收益了3%。

赢,打败,胜过

(体育运动)

Fue un partido difícil, pero al final el equipo local ganó.

增加

El político ganaba popularidad cada semana.
那位政客的支持率每周都在增加。病人的健康每天都在改善。

赢得

verbo transitivo

Él ganó miles de dólares en el casino.

赚(钱)

Jeff gana 80 000 $ al año.
杰夫每年挣80000美元。

获得

那名候选人争取到了很多支持者。

大获成功

获得

verbo transitivo

Gana un gran sueldo.

战胜

Vencieron a sus oponentes por 3 a 2.
他们3比2战胜了对手。

取得 , 获得

(事物)

Ese disco es raro y difícil de adquirir.
那份记录极为罕见,很难获得。

获得

Conseguía elogios de todos sus colegas por trabajar tan duro.
当你能获得足够的支持,不妨将想法提出来。

征服

Los primeros colonos intentaron conquistar a los pueblos indígenas.
早期殖民者曾试图征服当地土著居民。

值得

Rachel se mereció una promoción.
蕾切尔应该升职。

获得

La película hizo $20 millones la primera semana.

胜利,得胜

Tuvieron un comienzo lento esta temporada pero al final triunfaron.

战胜

Fue un partido difícil, pero vencimos al final.
那是场艰难的比赛,不过最后我们获胜了。

得到, 赢得

(calificación) (非正式用语)

Saqué un 10 en español.

得到

(报酬、薪水等)

Percibe un buen salario por su duro trabajo.

净得

(金融)

El negocio de Ben lucró como veinte mil dólares al final del primer año.

技高一筹

(juego)

Tenemos futbolistas talentosos en nuestro equipo, estoy seguro de que saldremos primeros.

(因痛苦等而)狂吠,尖叫

(狗等)

El perro aulló cuando le pisé la pata.

加快

El cohete empieza a acelerarse cuando está por encima de la atmósfera.

长胖

John era flaco cuando era chico, pero empezó a engordar a los 16.
约翰孩提时代很瘦,不过当他16岁时便开始长胖。

以盈利为目标的,利润驱动的

locución adjetiva

很有可能获胜的,大有胜算的

locución adjetiva

Él es el que tiene más oportunidades de ganar la carrera.

没有帮助的

No sirve de nada que lo llames por su nombre, ya no te escucha.

轻松获胜

赢得时间

locución verbal

El uso principal del medicamento es ganar tiempo ralentizando la propagación de la enfermedad.

赚大钱

La mujer de negocios ganó una fortuna con la venta al por menor.

轻松赢得

(coloquial, figurado)

Sabíamos que nuestro equipo ganaría sin despeinarse.

收支相抵

A este paso, tendremos suerte si a fin de año salimos hechos.
照我们现在的情况,年底能收支相抵就谢天谢地了。

养家

locución verbal (figurado)

了解

(formal)

吸引更多的追随者

El partido necesita ganar adeptos si quiere ganar las próximas elecciones.

赚大钱

locución verbal (AmL)

No ganarás fortuna convirtiéndote en enfermera.

赢得选举

locución verbal

Se espera que el partido Laborista gane las elecciones.

赢得大奖

locución verbal

Puede que no sea la más lista, pero ciertamente que gana el premio a la mayor dedicación.

造势,聚积动力,形成推力

locución verbal

抢得先机,抢先一步

locución verbal (Argentina, fam)

Empecemos antes, así les ganamos de mano.

失宠

locución verbal

比...更快

(figurado)

长胖了许多

locución verbal

拖延

排除万难取胜

expresión

增重,体重增加

locución verbal

做好...准备

(军队)

勉强获胜

远远超过,把…甩在后方

(rival)

El navegante dejó atrás a los otros barcos cuando navegó por el Atlántico.

击败

得分多于

得票比…多

赢得影响(力)

locución verbal

El Partido Chanchullista está ganando mucha influencia entre los votantes.

获得承认

Varios artículos publicados ayudaron a mi médico a obtener reconocimiento en su especialidad.

加速

La bicicleta empezó a tomar velocidad mientras rodaba colina abajo.

发展

locución verbal

虽然进展缓慢,但我们确实取得了进步。

获得力量

locución verbal

Después de la operación sus piernas estaban débiles pero él hizo mucho ejercicios para ganas fuerza.

赢得时间

locución verbal

Para ganar tiempo tuve que asegurarme que nadie más encontrara la información.

建立信心

locución verbal

Quizá te cueste un poco al principio, pero una vez que ganes confianza te va a resultar muy fácil.

获得动力,获得动能

La bicicleta tomaba velocidad a medida que bajaba por la colina.

开始流行起来,开始受到追捧

locución verbal

赢得朋友

verbo transitivo

Criticar a la gente no es una buena forma de ganar amigos.

通过…获得

locución verbal

¿Y qué piensas ganar con tus mentiras?

从…中获益

Todos nos podemos beneficiar de ser pacientes.

设法利用,设法使用

Los nuevos acuerdos comerciales entre ambos países permitirán a nuestros productos acceder a nuevos mercados.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 宝拉希望她能够利用蕾切尔的满腔热情。

搅局者,拆台者

locución nominal con flexión de género (竞选中的)

El partido lo inscribió solo como un candidato sin posibilidades de ganar, pero terminó ganando las elecciones.
该党让他参选只是为了搅局,但他却当选了。

打败

(coloquial)

Pensé que podía vencerlo pero me dio una paliza.
我以为能赢他,不过他还是打败了我。

出师告捷

(figurado)

获利

locución verbal

Si invertimos con cabeza ganaremos dinero.
明智投资,我们就能赚钱。

开始取得成功

locución verbal (figurado)

从…中获得利润

(con nombre)

Naylor obtuvo ganancias de la venta de los valores a un precio más alto del que había pagado.

大获全胜

(党派)

击败

(competencia)

El equipo del campeonato confía en que podrá vencer a los retadores.
冠军队很有信心击败了挑战者。

磨得让人屈服

locución verbal

Los súplicas constantes de los chicos para que les compre caramelos finalmente me ganaron por cansancio y les di algunos.
孩子们一直恳求我给糖果,磨得让我屈服,最后我不得不放弃,给了他们一些。

从…中获利

(con nombre)

La compañía obtuvo ganancias de la venta de licencias de su sistema operativo a fabricantes de dispositivos móviles.
该公司向移动设备生产商销售自己的操作系统许可,借此获利。

险胜

(coloquial) (非正式用语)

La carrera estaba casi terminada cuando el corredor que venía segundo le ganó por un pelo al campeón del título y llegó primero.

费劲取得

locución verbal (胜利等)

抢先报导

(de algo) (新闻)

拖延

locución verbal (coloquial) (为了争取时间)

获得校队优秀运动员荣誉

Fue premiado en baloncesto en la escuela secundaria.

净赚

(suma)

Ana ganó un millón neto este año.
安妮今年净收入一百万。

比…提前到达

¡Te apuesto a que te ganaremos! Nosotros manejamos más rápido.

险胜

El equipo local ganó por poco en los últimos minutos del partido.

击败

El equipo de béisbol de la universidad ganó al rival en el torneo.

险胜

Le ganamos por la mínima al otro equipo y ganamos la copa.

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 ganas 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。