意大利语 中的 abbandonare 是什么意思?
意大利语 中的单词 abbandonare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 abbandonare 的说明。
意大利语 中的abbandonare 表示抛弃 , 遗弃, 弃置, 丢弃,丢下, 停止, 抛弃..., 排斥, 对某人置之不理, 放弃…, 脱离…, 离开…, 戒掉, 和…分离, 把…放逐到孤岛, 放弃(活动等), 交出, 放弃, 退出…, 放弃,离开,撤手, 抛弃, 丢弃,抛弃, 脱离,离开, 交出,放弃, 抛弃, 抛弃,离弃, 使搁浅, 丢下, 背离, 退出, 丢掉, 剥夺..., 抛弃,离开, 退出, 使夭折,中止, 离开, 抛弃, 忽视, 逃跑, 从...逃走,从...逃离, 对…失去信心, 放弃, 声明放弃, 退出, 放弃做, 道别, 告别, 搁置, 抛弃, 离开, 抛弃某人, 把…停靠在路边, 把...的控制权让给..., 辍学者, 抱希望, 离开…的现场, 离巢, 放任, 丧失希望, 对...不抱希望, 不再奢望..., 使…孤立无援。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 abbandonare 的含义
抛弃 , 遗弃(persona, animale) (常指人、宠物等) Jack ha lasciato la sua ragazza e non le ha più rivolto parola. 杰克抛弃了自己的女朋友,在也没有和她说过话。 |
弃置verbo transitivo o transitivo pronominale (luogo) La famiglia ha abbandonato la casa e ha lasciato il paese. 这一家人抛下了自己的房子,逃离了这个国家。 |
丢弃,丢下verbo transitivo o transitivo pronominale (物品) Susan ha lasciato il libro sul treno. 苏珊把书丢在火车上了。 |
停止(faccenda) Non abbandonerò questo progetto: ho intenzione di portarlo a termine. 我是不会放弃这个项目的,我打算坚持到底。 |
抛弃...verbo transitivo o transitivo pronominale (persona) |
排斥
|
对某人置之不理verbo transitivo o transitivo pronominale (persona, bambino) |
放弃…, 脱离…, 离开…(figurato) Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia. |
戒掉
L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza. 那个酒鬼发誓也戒掉酒瘾。 |
和…分离verbo transitivo o transitivo pronominale (物) |
把…放逐到孤岛verbo transitivo o transitivo pronominale La nave ha abbandonato un marinaio sull'isola perché aveva rubato delle provviste. 这艘船将一名水手放逐到岛上,因为他偷了补给品。 |
放弃(活动等)
Emily abbandonò la sua campagna per condizioni di lavoro migliori rendendosi conto che non avrebbe mai vinto. 艾米丽意识到,自己是赢不了的,所以放弃了争取更好工作待遇的活动。 |
交出(军队) Hanno abbandonato il territorio agli invasori. 他们向敌人让出了自己的领土。 |
放弃
Il progetto è stato abbandonato quando si è capito che era poco vantaggioso. Ha deciso di abbandonare il corso di geologia. 在发现该项目不能赚钱后,项目被放弃。她决定放弃地质课。 |
退出…
Ha abbandonato la scuola prima di diplomarsi. Diversi partecipanti hanno abbandonato il torneo per infortunio. |
放弃,离开,撤手(colloquiale) (非正式用语,常指为避免损失) |
抛弃
Il soldato decise di abbandonare le proprie responsabilità nei confronti della patria e disertò. 那位士兵决定抛弃自己的国家的职责,叛逃离开。 |
丢弃,抛弃
如果你遭受到恶劣的对待,那就需要离开。 |
脱离,离开(staccarsi da un gruppo) (团体) Diversi membri abbandonarono il partito per dare vita a un loro movimento estremista. |
交出,放弃(ruolo, posizione) (权力、地位等) Marion abbandonò la sua posizione come direttore finanziario perché non le piaceva più fare un lavoro con così tanta pressione. 马里恩放弃了财务主管的位置,因为她不再喜欢这种高压力的工作。 |
抛弃(anche figurato) |
抛弃,离弃verbo transitivo o transitivo pronominale Dopo aver perso i soldi, fu abbandonato dagli amici. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 他决定弃船逃跑。 |
使搁浅verbo transitivo o transitivo pronominale Tom si allontanò in auto, abbandonando Ian nel mezzo del nulla. |
丢下verbo transitivo o transitivo pronominale (责任、义务等) Abbandonò il progetto. 她放弃了那个项目。 |
背离verbo transitivo o transitivo pronominale (religione) Brian ha abbandonato la sua fede religiosa quando ha lasciato la casa dei suoi genitori. |
退出verbo transitivo o transitivo pronominale Uno dopo l'altro, i membri del gruppo lo abbandonarono, finché non rimase solo Nelson. 组员们一个接一个地退出,直到只剩下尼尔森一个人。 |
丢掉verbo transitivo o transitivo pronominale (俚语) Faresti meglio a perdere quell'atteggiamento. |
剥夺...verbo transitivo o transitivo pronominale (un immobile, uno stabile) |
抛弃,离开verbo transitivo o transitivo pronominale (伴侣) |
退出(informale) (俚语) |
使夭折,中止(figurato: abbandonare) (项目、计划等) Prima abortiamo questo progetto inutile, meglio è. 我们越快中止这项愚蠢的计划,对我们越有利。 |
离开
如果听到火灾警报,请保持秩序离开大楼。 |
抛弃(lasciare) |
忽视
|
逃跑
|
从...逃走,从...逃离(本义) I bambini non riuscivano ad uscire dall'edificio perché c'era un incendio. 由于大楼着火,孩子们没有办法从楼内逃离。 |
对…失去信心(rivolto a persone) |
放弃
James mollò Chris da solo lasciandogli tutto il lavoro da sbrigare. |
声明放弃, 退出(对活动、信仰等) |
放弃做verbo transitivo o transitivo pronominale |
道别, 告别(对失去某物表示接受) |
搁置verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Con riluttanza, il team decise di accantonare il progetto poiché non avevano abbastanza fondi per continuare. 虽然很不情愿,但由于没有足够的资金继续下去,所以团队还是决定搁置这一项目。 |
抛弃verbo transitivo o transitivo pronominale (想法、数据等) Il consiglio aveva preso in considerazione l'idea di Daisy, ma alla fine l'hanno scartata e optato per qualcos'altro. 董事会进行了考虑,但最后还是放弃了黛西的意见,另选了其他。 |
离开(una strada) Abbiamo lasciato la strada principale e percorso le stradine in mezzo ai campi. |
抛弃某人verbo transitivo o transitivo pronominale Il suo fidanzato l'ha lasciata quando ha saputo che era incinta di un altro. Ha abbandonato sua moglie quando le cose si sono complicate. |
把…停靠在路边verbo transitivo o transitivo pronominale (di strada) (车辆) |
把...的控制权让给...verbo transitivo o transitivo pronominale L'esercitò lasciò il territorio agli indigeni. |
辍学者
Per chi abbandona gli studi è difficile trovare un buon lavoro. 高中辍学者很难找到好工作。 |
抱希望
|
离开…的现场
Quando hanno sentito le sirene della polizia, i malfattori hanno abbandonato la (or: sono fuggiti dalla) scena del delitto. |
离巢(uccello) (鸟) |
放任verbo transitivo o transitivo pronominale |
丧失希望verbo transitivo o transitivo pronominale Sono passati tre giorni, sto perdendo la speranza di ritrovare il mio cucciolo. |
对...不抱希望, 不再奢望...
|
使…孤立无援
Quando l'azienda è stata colpita dalla recessione, Tim è stato abbandonato a se stesso, senza lavoro e senza alcuna forma di aiuto. |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 abbandonare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
abbandonare 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。