意大利语 中的 giù 是什么意思?

意大利语 中的单词 giù 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 giù 的说明。

意大利语 中的giù 表示向下, 向南, 心情抑郁的, 南下的, 坐下, 坐下!, 下行, 离开此处, 赶紧地, 深深地, 六月, 衰退的, 恶化, 状态不正常的, 向下地, 觉得沮丧的, 到楼下, 向下地, 在…的一端,在…的尽头, 砍伐的, 从...上掉下, 下来, 消瘦, 拉下, 刮倒, 使感到沮丧, 潦草地写, 草拟, 被拆毁的, 下半身的, 情绪低落的,消沉的,垂头丧气的, 士气低落的,泄气的, 在地狱, 南下, 无精打采地, 更低, 远低于地, 愁眉苦脸, 快起床, 别碰!, 情绪低落,消沉, 下犬式, 情绪低落, 从...下来, 起床, 俯视, 摔跟头, 苛刻对待,粗暴对待, 来回踱步, 上下跳,跳动, 上下跳动, 闷闷不乐, 感到郁闷, 觉得沮丧,闷闷不乐, 无精打采, 垂头丧气, 缺乏热情, 放倒,放下, 从…跳下, 跳下车, 向下翻页, 下大雨, 放下, 使…失去斗志, 松开, 打开, 草草记下, 仿制,仿造, 拆毁,摧毁,拆除, 拆毁, 完成, 结束, 放在一边, 伴着饮料吃下, 把…一饮而尽,把…一口喝下, 心情不好,不开心, 上下起伏的, 倒立的, 大约, 下地狱, 绳降, 从…滚下来, 到...下面去, 离开,抛开, 使…沮丧, 挫伤…,使沮丧, 匆忙写好, 写下, 下身裸露的, 上下移动。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 giù 的含义

向下

avverbio

È sceso giù dall'albero.
他从树上爬了下来。

向南

(informale: a sud)

Quest'anno andremo giù in Italia per le vacanze.
今年,我们要南下到意大利去度假。

心情抑郁的

(informale: triste)

Mi sento un po' giù, ma mi passerà.
我感觉有点忧郁,但我会好的。

南下的

avverbio (informale: a sud)

Sono giù sulla costa meridionale per tutta la settimana.
他们南下在海滩呆了整整一周。

坐下

avverbio

L'ho messa giù per il suo sonnellino.
我把她放下让她小睡片刻。

坐下!

interiezione (comando per cani) (对动物发出的口令)

Giù! Tornatene alla tua cuccia.
坐下,小子!回你的窝里去。

下行

Sono scesi dalla montagna.

离开此处

Vieni al pub con noi?
你要和我们一起去酒馆吗?

赶紧地

avverbio (rafforzativo, colloquiale)

Dovresti buttar giù un biglietto di condoglianze per la vedova.

深深地

六月

abbreviazione

衰退的

avverbio

队伍连赢三场比赛,结束了其不断下滑的表现。

恶化

avverbio

在取得最近的胜利之前,团队表现似乎一路变差。

状态不正常的

(malessere)

Si sentiva giù quel giorno. Forse per quello che aveva mangiato la sera prima a cena.
他那天身体不舒服,一定是因为头天晚上吃了什么。

向下地

Andiamo giù in cerca di conchiglie.
让我们向下挖,找贝壳。

觉得沮丧的

I giorni piovosi mi fanno sentire depresso.
雨天让我心情忧郁。

到楼下

avverbio

Rachel è scesa giù ad aprire la porta agli ospiti.
瑞秋跑到楼下,为她的客人开门。

向下地

L'aereo si stava dirigendo in basso, in direzione della pista.
飞机朝下驶向跑道。

在…的一端,在…的尽头

preposizione o locuzione preposizionale

Il ristorante è appena più avanti lungo alla strada.
餐厅就在这条街的尽头。

砍伐的

(albero o pianta)

Gli alberi abbattuti erano destinati a diventare legna da ardere.

从...上掉下

Il bicchiere è caduto dal tavolo.
玻璃杯从桌上掉下来了。

下来

Vai su a dire a tua sorella che scenda per la cena.

消瘦

拉下

verbo transitivo o transitivo pronominale

刮倒

狂风刮倒了我们的秋千架和遮阳伞。

使感到沮丧

Il suo atteggiamento ci demoralizza tutti.

潦草地写

Ha scarabocchiato un bigliettino e me l'ha passato.

草拟

(fare una bozza)

Vediamo se riesco ad abbozzare qualcosa per te.

被拆毁的

aggettivo (建筑物)

Le strade delle case demolite hanno lasciato il posto a nuovi palazzi luminosi.

下半身的

L'incidente lo lasciò paralizzato dalla vita in giù.

情绪低落的,消沉的,垂头丧气的

locuzione aggettivale

士气低落的,泄气的

在地狱

Dovrebbero mandare giù all'inferno quelle persone malvagie.

南下

(USA)

无精打采地

(figurato, colloquiale)

È rimasto giù di corda tutto il giorno perché ieri la sua squadra del cuore ha perso.

更低

avverbio

Secondo quanto scritto più in basso, non devi ancora fare nulla.

远低于地

愁眉苦脸

(informale)

Kate è giù di corda da quando non ha passato l'esame.

快起床

interiezione

È ora di alzarsi! Sono le sei e devi prepararti per la scuola.

别碰!

interiezione (informale) (非正式用语)

Ehi! Ho fatto solo quei panini - giù le mani! Giù le mani! Preparateli da solo!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 把手拿开!自己做三明治!

情绪低落,消沉

sostantivo maschile

下犬式

sostantivo maschile (posizione yoga) (瑜伽)

情绪低落

avverbio

Gli si vedeva in faccia che era giù di morale. Quando sono giù di corda cerco di non farlo pesare agli altri.

从...下来

起床

Mi sentivo male stamattina e non volevo proprio alzarmi dal letto.

俯视

verbo intransitivo

Dalla cima della torre si può guardare in basso su tutta la città.

摔跟头

verbo intransitivo

苛刻对待,粗暴对待

(colloquiale)

来回踱步

上下跳,跳动

verbo intransitivo

上下跳动

verbo intransitivo

I cubetti di ghiaccio andavano su e giù per la caraffa di limonata.

闷闷不乐

Dopo la separazione, Cindy è stata giù di morale per settimane.

感到郁闷, 觉得沮丧,闷闷不乐, 无精打采, 垂头丧气

(informale)

Si sente giù da quando Mary lo ha lasciato.
自玛丽甩了他之后,他一直闷闷不乐。

缺乏热情

verbo intransitivo (figurato, informale)

放倒,放下

verbo (家具)

Dietro questo pannello a parete c'è un letto che si tira giù per la notte.

从…跳下

verbo intransitivo

Gianni era troppo impaurito per saltare giù dal trampolino più alto.
她太害怕了,不敢从最高的跳水板上跳下去。

跳下车

verbo intransitivo (informale: scendere da un veicolo)

Questa è la tua fermata, ragazzo. Salta giù e corri a casa!

向下翻页

verbo intransitivo (计算机)

Per vedere il resto devi scorrere in giù di una pagina.

下大雨

verbo intransitivo (piovere)

放下

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha tirato giù la scatola dallo scaffale.
他把盒子从架子上拿了下来。

使…失去斗志

松开, 打开

verbo transitivo o transitivo pronominale (gambe accavallate) (指腿)

草草记下

仿制,仿造

Posso abbozzare un modello di quel programma in poche ore, ma per finire il prodotto vero e proprio ci vorranno mesi.

拆毁,摧毁,拆除

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il vecchio palazzo degli uffici è stato buttato giù per far posto a un nuovo centro commerciale.
那栋老旧办公楼被拆除了,来给要新盖的商场腾地。

拆毁

verbo transitivo o transitivo pronominale

Prima di costruire il locale aggiuntivo della casa, hanno dovuto buttare giù il muro della cucina.
为房子增加额外空间前,他们需要先拆掉厨房的墙。

完成, 结束

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

Mentre aspettavo che si preparasse buttai giù un tema sulla politica.

放在一边

Ho messo da parte il mio lavoro per controllare il bambino.
我暂时放下手中的工作去看看宝宝。请暂时将你的铅笔放在一边,先通读试卷。

伴着饮料吃下

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale, cibo)

Vorrei del latte per mandare giù questi biscotti.

把…一饮而尽,把…一口喝下

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: inghiottire)

So che la medicina è cattiva, ma buttala giù e poi ti do un dolcetto.

心情不好,不开心

(非正式用语)

Si è appena lasciata con il ragazzo, perciò oggi è un po' giù di corda.

上下起伏的

倒立的

locuzione aggettivale (物品)

大约

avverbio (指数目)

I nuovi insegnanti guadagnano generalmente circa $35,000.

下地狱

绳降

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (con corda)

Sharon si calò giù dalla facciata di un grattacielo per raccogliere fondi per beneficenza.

从…滚下来

verbo intransitivo

La biglia rotolò giù per la rampa.
那颗弹珠从斜坡上滚下来。

到...下面去

离开,抛开

verbo intransitivo

La mia nipotina si è sbucciata un ginocchio mentre saltava giù da un muretto.

使…沮丧

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (informale)

Cerca di non buttarti giù per i risultati degli esami.

挫伤…,使沮丧

verbo intransitivo

Se continui a criticare Michael lo butti solo giù di morale.
如果你一直批评迈克尔的话,你会使他沮丧的。

匆忙写好

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale: scrivere di fretta) (非正式用语)

Se rimandi i compiti fino all'ultimo e poi butti giù il tema in mezz'ora, poi non lamentarti se prendi brutti voti.

写下

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: pensieri, frasi)

Se butti giù i tuoi pensieri su carta, poi le cose appariranno più chiare.
如果你能先把自己的想法写下来,这样就能更有条理地进进行思考。

下身裸露的

上下移动

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 giù 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。