意大利语 中的 macchiare 是什么意思?

意大利语 中的单词 macchiare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 macchiare 的说明。

意大利语 中的macchiare 表示拖湿, 玷污,糟蹋, 沾污, 弄脏, 弄脏, 使变污, 弄脏 , 弄上污渍, 玷污(名誉), 弄脏, 破坏, 玷污, 弄脏, 弄脏, 污染, 弄脏,把…弄模糊,把…弄花, 受损, 蒙垢, 受辱, 败坏, 破坏, 损害, 弄脏, 玷污, 使……有斑点, 诋毁,败坏,诽谤, 诽谤,中伤,玷污…的名誉, 弄污, 抹黑,诋毁,诽谤, 损害, 沾污,败坏, 使某人丢脸,使某人颜面尽失, 使...染上血。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 macchiare 的含义

拖湿

verbo transitivo o transitivo pronominale

玷污,糟蹋

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (名誉,比喻)

Si sente come se il suo nome fosse stato macchiato dalla storia sul giornale.

沾污

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il vino macchiò il nuovo vestito di Catherine.
红酒弄脏了凯瑟琳的新裙子。

弄脏

verbo transitivo o transitivo pronominale

弄脏

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fai attenzione a non versare quel vino rosso perché macchia.
因为会留下污迹,所以请小心不要弄洒那瓶红酒。

使变污

verbo transitivo o transitivo pronominale

È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia.

弄脏 , 弄上污渍

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'artista urtò accidentalmente la tela fresca e macchiò il dipinto.
艺术家不小心撞翻了湿画布,弄脏了画作。

玷污(名誉)

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo scandalo macchiò la reputazione del ministro.
那起丑闻玷污了部长的名誉。

弄脏

verbo transitivo o transitivo pronominale

I vandali hanno lordato l'ennesimo cimitero.

破坏, 玷污

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: onore, reputazione) (名声)

La brutta diceria macchiò la reputazione di Sandra e nessuno si fidò più di lei.

弄脏

verbo transitivo o transitivo pronominale

弄脏, 污染

弄脏,把…弄模糊,把…弄花

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi.
别碰湿油漆,否则会将它弄花。

受损, 蒙垢, 受辱

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (名声)

Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione.

败坏, 破坏, 损害

verbo transitivo o transitivo pronominale (名声、名誉)

Queste scoperte sono destinate a macchiare la sua popolarità.

弄脏

verbo transitivo o transitivo pronominale

La serie di sconfitte macchiò il record della squadra.

玷污

Dopo aver lavorato in giardino la sera, Tania si fece una doccia per non sporcare le lenzuola pulite.

使……有斑点

泥浆四溅,弄得附近的人满身都是。

诋毁,败坏,诽谤

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

诽谤,中伤,玷污…的名誉

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

该丑闻让这位之前深受尊敬的人名誉受损。

弄污

Il fango macchiò la gonna nuova di Amanda.

抹黑,诋毁,诽谤

(figurato)

L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket.
这次事件让这位球员在板球球迷眼中的名声扫地。

损害

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry.
那些谣言玷污了哈利诚实的声誉。

沾污,败坏

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (使名誉受损)

该事件令这位政客蒙羞。

使某人丢脸,使某人颜面尽失

Le stesse azioni di John lo disonorano.
约翰的行为使自己颜面尽失。

使...染上血

I rovi mi hanno graffiato il braccio e mi hanno sporcato la manica di sangue.
荆棘刮伤了我的胳膊,袖子上染上了血。

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 macchiare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。