印度尼西亚
印度尼西亚 中的 ibadah 是什么意思?
印度尼西亚 中的单词 ibadah 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印度尼西亚 中使用 ibadah 的说明。
印度尼西亚 中的ibadah 表示宗教方面的, 宗教的, 有关宗教的, 神圣的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 ibadah 的含义
宗教方面的adjective |
宗教的adjective |
有关宗教的adjective |
神圣的adjective |
查看更多示例
2 ”Ibadah yang murni dan yang tak bercacat di hadapan Allah, Bapa kita,” tulis Yakobus, sang murid, ialah ”mengunjungi yatim piatu dan janda-janda dalam kesusahan mereka, dan menjaga supaya dirinya sendiri tidak dicemarkan oleh dunia.” 2 “在上帝我们的父面前,那清洁没有玷污的[崇拜]就是,”门徒雅各写道,“看顾在患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不沾染世俗。” |
Tetapi aku dan seisi rumahku, kami akan beribadah kepada [Yehuwa].”—Yosua 24:15. ......至于我和我家,我们必定事奉耶和华。”——约书亚记24:15。 |
”Ibadah yang Benar Dipulihkan!”: (10 men.) 《正确的崇拜会复兴过来!》( 10分钟) |
Elia melakukan suatu pekerjaan besar dalam memulihkan ibadah yang sejati dan memuliakan nama Yehuwa di antara bangsa Israel. 以利亚曾在以色列人当中复兴纯真的崇拜,并在使耶和华的名成圣方面有颇大的贡献。 |
(Yohanes 12:42) Sebenarnya, banyak orang, bahkan banyak pemimpin, beriman kepada Yesus, tapi mereka tidak berani mengakuinya karena orang Farisi, karena tidak mau dikeluarkan dari rumah ibadah. (约翰福音12:42)尽管这样,就连官长也有很多人信从他,只是由于法利赛派,就不敢公开承认,免得被开除,逐出会堂; |
Kata-kata rasul Paulus adalah benar, ”Ibadah [”pengabdian yang saleh”, NW] itu berguna dalam segala hal, karena mengandung janji, baik untuk hidup ini maupun untuk hidup yang akan datang.” 使徒保罗肯确地说:“体能训练有一点儿益处;但敬虔效忠却凡事都有益处,因为这就应许有现在的生命和将来的生命。”( |
Alkitab memperingatkan, ”Memang setiap orang yang mau hidup beribadah [dengan pengabdian ilahi, NW] di dalam Kristus Yesus akan menderita aniaya.” 圣经警告说:“凡立志在基督耶稣里敬虔度日的也都要受逼迫。”( |
Demikianlah bangsa-bangsa ini berbakti kepada [Yehuwa], tetapi dalam pada itu mereka beribadah juga kepada patung-patung mereka.” 如此这些民又惧怕耶和华,又事奉他们的偶像。”( |
Ibadah umrah jika dilakukan pada bulan ini mempunyai nilai dan pahala yang lebih bila dibandingkan dengan bulan yang lain. 比賽末段與賞月交鋒,最後僅負於賞月之下。 |
Tetapi, mereka tahu bahwa ”setiap orang yang mau hidup beribadah di dalam Kristus Yesus akan menderita aniaya.” 可是,他们深知“凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都要受逼迫。”( |
Di mana kita harus memaksudkan tujuan dari kesemua ibadah itu hanya kepada Allah semata. 所以完整的清真言是“我作证,万物非主唯有真主。 |
Ibadah seorang hamba dan kebutuhannya kepada Allah serta permintaannya kepada Allah dalam segala urusannya. 他以拜功和天課命令他的家屬,為真主所喜悅。 |
Perlukah Orang Kristen Beribadah ke Tempat-Tempat Suci? 基督徒应该到圣地朝圣吗? |
Percuma mereka beribadah kepadaKu, sedangkan ajaran yang mereka ajarkan ialah perintah manusia.’” 他说:这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我;他们将人的吩咐当作道理教导人,所以拜我也是枉然。” |
Lucaris menjawab, ”Kita diajar oleh Kitab Suci dari Allah, yang dengan jelas mengatakan, ’Jangan membuat bagimu patung yang menyerupai apa pun yang ada di langit di atas, atau yang ada di bumi di bawah, atau yang ada di dalam air di bawah bumi. Jangan sujud menyembah kepadanya atau beribadah kepadanya, [Keluaran 20: 4, 5, TB ]’ karena kita tidak boleh menyembah ciptaan, tetapi kepada satu-satunya Pencipta serta Pembuat langit dan bumi, dan Dia sajalah yang harus dipuja. . . . 不可跪拜那些像,也不可事奉它。[ 出埃及记20:4,5]’既然我们惟独应该事奉创造主而非受造物,惟独崇拜造天地的那位,......单要敬拜他,......崇拜、供奉[圣像]就是圣经所禁止的了。 |
Kisah 8:27 menceritakan kepada kita bahwa ia ”pergi ke Yerusalem untuk beribadah.” 使徒行传8:27(《新译》)告诉我们“他[曾]上耶路撒冷去礼拜。”( |
”Ibadah [pengabdian yang saleh, NW] itu berguna dalam segala hal, karena mengandung janji, baik untuk hidup ini maupun untuk hidup yang akan datang. “唯独敬虔,凡事都有益处,因有今生和来生的应许。 |
Dalam ceramah perpisahannya kepada orang-orang Israel yang berkumpul, Yosua memberikan nasihat ini, ”Takutlah kepada [Yehuwa] dan beribadahlah kepadaNya dengan tulus ikhlas dan setia.” 约书亚临终之前对聚集起来的以色列人提出以下的劝告:“你们要敬畏耶和华,诚心实意地事奉他。” |
11 Namun, sikap pura-pura merendah ini dimaksudkan supaya orang-orang lebih percaya kepada suatu praktek yang sebenarnya tidak masuk akal—”beribadah kepada malaikat”. 11 可是,这种虚伪的谦卑却使一件通常显然十分荒谬的事——“敬拜天使”——看来可信。 |
Nasihat Paulus kepada orang-orang Ibrani, dalam pasal 10, ayat 24 dan 25, sama mendesaknya sekarang seperti di zaman dia, ”Marilah kita saling mendorong dalam kasih dan dalam pekerjaan baik. Janganlah kita menjauhkan diri dari pertemuan-pertemuan ibadah kita, seperti dibiasakan oleh beberapa orang, tetapi marilah kita saling menasihati, dan semakin giat melakukannya menjelang hari Tuhan yang mendekat.” 保罗在希伯来书第10章第24、25节对希伯来人提出的劝告在今日好像在当时一样紧急:“要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。 你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉,既知道那日子临近,就更当如此。” |
Percuma mereka beribadah kepadaKu, sedangkan ajaran yang mereka ajarkan ialah perintah manusia.’” 伪君子啊,以赛亚指着你们说的预言说得好:‘这人民用嘴唇尊敬我,心却远离我;他们把人的规条当作道理去教导人,所以拜我也是徒然。’”( |
Dan demikianlah, setelah mengambil ketiganya dari alam sebagaimana (dapat dikatakan) hukum-hukumnya, kita memanfaatkan nomor tiga itu lebih lanjut dalam ibadah kepada allah-allah." 因為我曾受三成的恩惠,所以只是在見到三成的危急時捨命相救。 |
"Antropolog berpendapat bahwa ibadah adalah dorongan universal, dirancang secara hakiki dalam diri kita, sebuah kebutuhan dari dalam untuk berhubungan dengan Tuhan." “人类学家发现崇拜神是人类共同的内在需求, 神将这种需求深植与我们的构造中, 使我们必须与神相通。” |
9 Seraya kita terus ambil bagian sepenuhnya dlm memberitakan kabar baik Kerajaan selama tahun 1987, semoga kita didorong oleh kata2 dari ayat tahunan kita di Yosua 24:15, ”Tetapi aku dan seisi rumahku, kami akan beribadah kepada [Yehuwa]!” 11. 我们决心在1987年继续全力参加宣扬王国好消息的工作。 愿我们都从今年的当年经文——约书亚记24:15——的话获得鼓励:“至于我和我家,我们必定事奉耶和华。” |
Di ibadah keluarga Saudara, Saudara bisa membahas tentang perubahan dalam perhimpunan atau pengabaran. Apa manfaat perubahan itu bagi keluarga Saudara? 在家庭崇拜时,可以跟家人谈谈自己从聚会或传道方面的改变获得的益处,你会发现这样做既能鼓励自己,又能鼓励家人。 |
让我们学习 印度尼西亚
现在您对 印度尼西亚 中的 ibadah 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印度尼西亚 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印度尼西亚 的单词
你知道 印度尼西亚
印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。 印度尼西亚语是一种标准的马来语,1945 年印度尼西亚宣布独立时正式确定。马来语和印度尼西亚语仍然非常相似。 印度尼西亚是世界第四人口大国。 大多数印尼人说一口流利的印尼语,使用率几乎 100%,因此使其成为世界上使用最广泛的语言之一。