印度尼西亚 中的 penulisan alamat 是什么意思?

印度尼西亚 中的单词 penulisan alamat 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印度尼西亚 中使用 penulisan alamat 的说明。

印度尼西亚 中的penulisan alamat 表示地址修正, 地址重写。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 penulisan alamat 的含义

地址修正

地址重写

查看更多示例

Tulis alamatmu di sini.
在這裡寫下你的地址。
Tulis alamat Anda, kemudian.
那寫 下 你 的 地址
Bisa kau tulis alamatnya?
你 能 给 我 写 下来 了 么 ?
Hubungilah Saksi-Saksi Yehuwa di tempat Anda atau tulislah ke alamat terdekat pada daftar di halaman 5.
请联络你当地的耶和华见证人,或致信本刊第5页列出在你家附近的地址。
Silakan hubungi Saksi-Saksi Yehuwa di daerah Anda, atau tulislah surat ke alamat yang cocok di halaman 5.
请联络你家附近的耶和华见证人,或看看第5页的地址,写信给附近的分部办事处。
Tuliskan nama dan alamat anda pada amplop ini.
把你的姓名和地址寫在這個信封上。
Tulis nama dan alamat penghuni rumah segera setelah sdr meninggalkan rumah tsb.
离开住户后,要马上记下对方的名字和地址。
Hubungi Saksi-Saksi Yehuwa setempat, atau tulislah surat ke alamat yang cocok di halaman 5 dari majalah ini.
请跟本地的耶和华见证人联络或写信到本刊第5页合适的地址。
Silakan hubungi Saksi-Saksi Yehuwa setempat, atau tulis surat ke alamat yang cocok di halaman 5 majalah ini.
如果你喜欢的话,请跟本地的耶和华见证人联络或写信到本刊第5页合适的地址。
Jika Anda ingin tahu lebih banyak, hubungi Saksi-Saksi Yehuwa setempat atau tulislah surat ke alamat yang cocok di halaman 5.
如果你想加深对上帝的认识,请联系本地的耶和华见证人,或者写信给第5页刊载的合适地址。
Jika demikian, silakan hubungi Saksi-Saksi Yehuwa setempat, atau tulislah surat ke alamat-alamat yang cocok yang dicantumkan di halaman 2.
如果喜欢的话,请联络本地的耶和华见证人,或写信到本刊第2页列出的其中一个合适的地址,与我们联络。
Tulislah nama orang tsb, alamat, dan keterangan lain yg akan membantu dl membuat tindak lanjut atas minat yg diperlihatkan.
要写下这人的姓名、地址以及其他资料,这样行有助于回访感兴趣的人。
Empat puluh persen dari wilayah London Raya menjadi bagian dari area pos London, dan pada semua alamat posnya tertulis 'LONDON'.
大伦敦近百分之四十的地区属于伦敦邮区(英语:London postal district),“LONDON”一词為其郵鎮名。
Jika Anda ingin membaca majalah ini secara teratur, silakan hubungi Saksi-Saksi Yehuwa di tempat Anda, atau tulislah surat ke alamat terdekat yang tertera di halaman 5.
如果你也想经常读到这些杂志,请跟你本区的耶和华见证人联络,或写信到香港九龙塘根德道4号(台湾:327桃园县新屋乡社子村10邻3-12号),或本刊第5页所列出的守望台社办事处。
Hubungi Saksi-Saksi Yehuwa di daerah Anda, atau silakan tulis surat ke alamat di halaman 4 majalah ini untuk mendapatkan pelajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma.
不妨联系你本区的耶和华见证人,或者写信到本刊第4页的地址,请他们免费跟你讨论圣经。
Tulislah surat ke penerbit di alamat yang terdekat.
欢迎你写信给本地的耶和华见证人。
Jika Anda ingin menerima jurnal ini secara tetap tentu, beri tahukanlah kepada Saksi-Saksi Yehuwa pada kali berikutnya mereka berkunjung atau tulislah surat ke alamat yang cocok pada halaman 5.
你也可以致函本刊第5页所列出的守望台社办事处。
Untuk mendapatkan lebih banyak informasi, tulislah surat kepada penerbit di alamat yang cocok yang tertera di halaman 5 majalah ini.
如果你想要更多的资料,请写信到本刊第5页列出的合适地址。
Jika Anda tidak mengenal salah seorang Saksi Yehuwa secara pribadi, silakan tulis surat ke salah satu alamat yang tertera di halaman 4 majalah ini.
要是你怀着开明的态度阅读圣经,祈求上帝赐予圣灵,并求教于胜任的导师,那么,圣经对你来说就不会是一本难以理解的书。
Hubungilah Saksi-Saksi Yehuwa di tempat Anda, atau tulislah surat kepada penerbit majalah ini dengan menggunakan alamat yang cocok yang tertera di halaman 5.
请联络本地的耶和华见证人或写信到第5页合适的地址。
Paulus mengidentifikasi dirinya sebagai penulis kedua surat ini, dengan mengalamatkan surat Satu Korintus kepada ”sidang jemaat Allah yang ada di Korintus”, dan surat Dua Korintus kepada ”sidang jemaat Allah yang ada di Korintus, bersama semua orang kudus yang berada di seluruh Akhaya”.—1Kor 1:1, 2; 2Kor 1:1.
保罗表明自己是这两封信的执笔者,哥林多前书写给“哥林多城上帝的会众”,哥林多后书则写给“哥林多城上帝的会众,以及亚该亚全境的所有圣民”。( 林前1:1,2;林后1:1)
Jika Anda ingin memiliki Buku Cerita Alkitab atau ingin seseorang mengunjungi Anda untuk membahas nilai pendidikan Alkitab bersama Anda, tulislah surat ke Watchtower, 25 Columbia Heights, Brooklyn, NY 11201-2483, atau ke alamat terdekat yang tertera di halaman 5.
如果你想获得一本《我的圣经故事书》,或想有人上门向你解释圣经教育对你的价值,请致函香港九龙塘根德道4号(台湾:327桃园县新屋乡社子村7邻3-12号)或本刊第5页所列出的守望台社办事处。
Jika Anda ingin menerima penjelasan lebih lanjut atau mendapatkan pelajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma, silakan tulis surat kepada Saksi-Saksi Yehuwa, P.O.Box 2105, Jakarta 10001, atau ke salah satu alamat yang cocok yang tertera di halaman 2.
假如你想索取更多资料或免费学习圣经,请写信给耶和华见证人。 香港:九龙塘根德道4号;台湾:32746新屋乡社子村3-12号;日本:243-0496神奈川县海老名市中新田1271。

让我们学习 印度尼西亚

现在您对 印度尼西亚 中的 penulisan alamat 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印度尼西亚 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 印度尼西亚

印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。 印度尼西亚语是一种标准的马来语,1945 年印度尼西亚宣布独立时正式确定。马来语和印度尼西亚语仍然非常相似。 印度尼西亚是世界第四人口大国。 大多数印尼人说一口流利的印尼语,使用率几乎 100%,因此使其成为世界上使用最广泛的语言之一。