英语 中的 about 是什么意思?

英语 中的单词 about 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 英语 中使用 about 的说明。

英语 中的about 表示大约 dà yuē, 在…左右,在…前后 zài … zuǒ yòu,zài … qián hòu, 涉及 shè jí, 关于 guān yú, 关于 guān yú, 在周围,在四周 zài zhōu wéi,zài sì zhōu, 四处,四下 sì chù ,sì xià, 正要做…的时候,正准备做…时, 掉头,掉转方向,往反方向 diào tóu,diào zhuǎn fāng xiàng,wǎng fǎn fāng xiàng, 按周长算 àn zhōu cháng suàn, 流行地, 在…的特性中 zài de tè xìng zhōng, 围绕… wéi rào, 在…附近 zài … fù jìn, 在这里 zài zhè lǐ, 在四边,在周围 zài sì biān,zài zhōu wéi, 环绕 huán rào, 环绕 huán rào, 在…各处 zài … gè chù, 向四周 xiàng sì zhōu, 到处 dào chù, 在…左右,在…前后 zài … zuǒ yòu,zài … qián hòu, 转着圈 zhuǎn zhe quān, 四方 sì fāng, 环绕着 huán rào zhe, 大约 dà yuē, 大约,近似 dà yuē ,jìn sì, 存在 cún zài, 在附近的, 在四周 zài sì zhōu, 以周长计算 yǐ zhōu cháng jì suàn, 在周围 zài zhōu wéi, 到处 dào chù, 迂回地 yū huí de, 兜圈子 dōu quān zi, 到某个地方 dào mǒu gè dì fāng, 在…附近 zài … fù jìn, 去各处 qù gè chù, 以…为中心 yǐ wéi zhōng xīn, 鬼混 guǐ hùn, 四处散播, 乒乒乓乓地搬动东西, 啰嗦…, 随便谈论, 不停地说, 搜索 sōu suǒ, 迎斜风行驶, 引起 yǐn qǐ, 不做声 bú zuò shēng, 搜索 sōu suǒ, 寻找 xún zhǎo, 扮小丑 bàn xiǎo chǒu, 发生,产生 fā shēng,chǎn shēng, 掉抢, 拿…开玩笑 ná … kāi wán xiào, 喋喋不休地说, 游手好闲 yóu shǒu hào xián, 即将成为 jí jiāng chéng wéi, 即将发生 jí jiāng fā shēng, 彻底转变 chè dǐ zhuǎn biàn, 向后转, 向后转!, 向后转, 大转变, 为…而纠结痛苦, 在某事方面同意某人的观点, 关于…的 guān yú de, 到处 dào chù, 因为…生气,因为…感到愤怒, 对…焦虑, 对...冷漠的, 对…忧虑, 因某事与某人争吵, 询问某人某事, 询问…的信息, 在大约…左右,大概(几点了) zài dà yuē zuǒ yòu,dà gài jǐ diǎn le, 对...有权威的, 对…有不好的预感, 旁敲侧击 páng qiāo cè jī, 旁敲侧击,拐弯抹角,绕圈子 páng qiāo cè jī,rào quān zi, 抱怨,因为…发牢骚 bào yuàn, 抱怨 bào yuàn, 为...争吵, 抱怨 bào yuàn, 说…的坏话 shuō … de huài huà, 泄密 xiè mì, 就...喋喋不休, 喋喋不休的说, 抱怨 bào yuàn, 絮叨,讲关于...的废话, 炫耀 xuàn yào, 炫耀做过(某事), 吹嘘 chuī xū, 向某人通告某事的基本情况,给某人做某事的情况简要介绍, 翻来覆去地想, 强迫…谈论, 对…感兴趣,热衷于 duì gǎn xìng qù, 对…回避, 注意 zhù yì, 喜欢 xǐ huān, 小心做…的, 警告某人某事, 一无所知的, 共同导致 gòng tóng dǎo zhì, 坦白 tǎn bái, 评论 píng lùn, 抱怨 bào yuàn, 担心 dān xīn, 对…丝毫不感兴趣 duì sī háo bù gǎn xìng qù, 不肯表态的 bù kěn biǎo tài de, 抱怨 bào yuàn, 对(某人)着迷的, 对(某物)迷恋的, 吹嘘 chuī xū, 因为…而流泪, 为…难过, 对...感兴趣的, 因为…而伤心, 对…迷恋,狂热迷恋, 幻想 huàn xiǎng, 不同意(某人)对(某事)的看法, 讨论 tǎo lùn, 生气的 shēng qì de, 不确定的 bú què dìng de, 做…的白日梦,幻想 zuò de bái rì mèng,huàn xiǎng, 幻想,空想,梦想 huàn xiǎng,kōng xiǎng,mèng xiǎng, 告诉某人某事, 明确表示的 míng què biǎo shì de, 使...明白..., 教导 jiào dǎo, 别谈…了, 对...充满热情, 对…充满热情的, 热切于...的, 称赞,赞美 chēng zàn,zàn měi, 对...极热心, 兴奋的, 激动的, 虚构 xū gòu, 幻想 huàn xiǎng。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 about 的含义

大约 dà yuē

preposition (quantity: approximately) (数量)

There were about fifteen people in our tour group.
我们的旅行团大约有15个人。

在…左右,在…前后 zài … zuǒ yòu,zài … qián hòu

preposition (time: close to, more or less) (时间)

I heard a crash at about ten o'clock last night.
我昨晚10点左右听到一声巨响。

涉及 shè jí

preposition (on the subject of)

I went to the library to look for a book about insects.
我去图书馆找一本关于昆虫的书。

关于 guān yú

verbal expression (be on the subject of)

My presentation is about the effects of alcohol. This book is about a king who loses his crown.
我的报告内容是关于酒精影响的。这本书讲述的是一名国王丢掉皇位的故事。

关于 guān yú

preposition (of, concerning)

What do you think about the president's speech?
你对总统的演说有什么看法?

在周围,在四周 zài zhōu wéi,zài sì zhōu

adverb (mainly UK (all around)

She was sitting at her desk, books lying all about.
她坐在书桌边,周围都摆满了书。

四处,四下 sì chù ,sì xià

adverb (mainly UK (from one spot to another)

He was dancing about, waving his lottery ticket in the air.
他挥舞着彩票,轻快地跳来跳去。

正要做…的时候,正准备做…时

verbal expression (on the point of doing)

I was just about to step into the bath when the doorbell rang.
我正要进入浴室时,门铃响了。

掉头,掉转方向,往反方向 diào tóu,diào zhuǎn fāng xiàng,wǎng fǎn fāng xiàng

adverb (in the opposing direction)

He whirled about and saw that his girlfriend was behind him.
他转过身,发现他女朋友已在他身后。

按周长算 àn zhōu cháng suàn

adverb (in circumference)

The lake is approximately three miles about.

流行地

adverb (prevalent)

There are lots of cases of the measles about.

在…的特性中 zài de tè xìng zhōng

preposition (of the nature of [sth])

There's something about his voice that makes me nervous.
他的声音有种让我紧张的特性。

围绕… wéi rào

preposition (surrounding)

There were shots all about us.
我们周围全是镜头。

在…附近 zài … fù jìn

preposition (mainly UK (near to)

There are lots of trees about the house and garden.

在这里 zài zhè lǐ

phrasal verb, intransitive (informal (be present, in the vicinity)

Not many people are about today.
今天在这里的人不多。

在四边,在周围 zài sì biān,zài zhōu wéi

preposition (surrounding)

They put a fence around the swimming pool.
他们在游泳池周围竖起了栅栏。

环绕 huán rào

preposition (in a circle about [sth])

They sat around the table wondering what to do next.
他们围坐在桌子旁,思考接下来要做什么。

环绕 huán rào

preposition (encircling)

Put the belt around your waist and then fasten it.
把安全带环绕在腰上,然后系紧。

在…各处 zài … gè chù

preposition (all over, from place to place)

She travels around the country for her job.
她在全国各地到处出差。

向四周 xiàng sì zhōu

preposition (in all directions)

There were roads leading off all around the house.
有通向那栋房子各个方向的路。

到处 dào chù

preposition (scattered through)

Books were spread all around the room.
书扔得满屋子都是。

在…左右,在…前后 zài … zuǒ yòu,zài … qián hòu

preposition (time: approximately) (时间)

I'll see you around three o'clock.
我们三点左右见。

转着圈 zhuǎn zhe quān

adverb (in a ring, circle)

The dog ran around and around trying to catch its tail.
这条狗转着圈跑来跑去,想抓住自己的尾巴。

四方 sì fāng

adverb (in all directions)

Look around and note down everything you can see.
四处看看,记录下你看到的一切。

环绕着 huán rào zhe

adverb (with a circular course)

The earth turns around on its axis.
地球绕地轴自转。

大约 dà yuē

preposition (size, amount: approximately)

It's around three inches tall and an inch wide.
它大约三英寸高,一英寸宽。

大约,近似 dà yuē ,jìn sì

preposition (quantity: approximately) (数量)

It takes around 60 gallons of water to grow one avocado.
种植一株鳄梨需要大约60加仑的水。

存在 cún zài

adjective (informal (in existence)

Plastic chairs have been around for thirty years.

在附近的

adjective (informal (present, nearby)

Is she around? I want to ask her something.

在四周 zài sì zhōu

adverb (on every side)

It's a beautiful house with trees all around.
这栋房子很漂亮,四周都是树。

以周长计算 yǐ zhōu cháng jì suàn

adverb (in circumference)

The vase is ten centimetres around.
这个花瓶周长为十厘米。

在周围 zài zhōu wéi

adverb (surrounding a place)

There are lots of shops around.
这周围有很多商店。

到处 dào chù

adverb (used in compounds (in circulation)

There are rumours going around.

迂回地 yū huí de

adverb (with roundabout direction)

The road goes around to the orchard.
这条路迂回地通往果园。

兜圈子 dōu quān zi

adverb (in a circuit)

The crowd watched with excitement as the cars raced around.
人群激动地看着车子绕着圈子飞驰。

到某个地方 dào mǒu gè dì fāng

adverb (over: to a certain place)

She came around to my house. I drove round to the office to pick up some files.
她到我的家来了。我开车去办公司拿些文件。

在…附近 zài … fù jìn

preposition (in, near)

Is James around the office somewhere?
詹姆斯在办公室附近什么地方吗?

去各处 qù gè chù

preposition (to various parts of)

We should go around town and put posters up.
我们应该去到城镇的各处张贴海报。

以…为中心 yǐ wéi zhōng xīn

preposition (centred on)

The course is organized around important historical events.
该课程是围绕重要的历史事件所组织的。

鬼混 guǐ hùn

phrasal verb, intransitive (UK, vulgar, slang (behave in a frivolous way)

四处散播

phrasal verb, transitive, separable (spread ideas about [sth/sb])

乒乒乓乓地搬动东西

phrasal verb, intransitive (move about clumsily)

The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen.

啰嗦…

(UK, informal (talk insistently about [sth])

Tanya is always banging on about how awful her boss is.

随便谈论

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (discuss casually)

不停地说

(UK, slang (talk incessantly)

What on earth are you on about?

搜索 sōu suǒ

phrasal verb, intransitive (search thoroughly, scour)

迎斜风行驶

phrasal verb, intransitive (nautical: tack into the wind)

引起 yǐn qǐ

phrasal verb, transitive, separable (cause)

He promised that he would bring about change.
他承诺说,自己会有所作为,带来改变。

不做声 bú zuò shēng

(figurative, slang (keep silent)

You'd better button up about the missing cookies.
你最好对饼干失踪这件事默不作声。

搜索 sōu suǒ

phrasal verb, intransitive (search)

As time wore on and Audrey still hadn't found her glasses, she began to cast about desperately.
时间已过去不少,奥德丽却依旧没有找到自己的眼镜,她开始绝望地搜索起来。

寻找 xún zhǎo

(figurative (seek)

I'm casting about for some really good example sentences.

扮小丑 bàn xiǎo chǒu

phrasal verb, intransitive (informal (play the fool, behave in a silly way)

One can never take him seriously; he's always clowning around.

发生,产生 fā shēng,chǎn shēng

phrasal verb, intransitive (happen)

Dave's idea to start his own business came about after he lost his job.
戴夫想要创业的念头是在他丢了工作后产生的。

掉抢

phrasal verb, intransitive (nautical: tack) (船)

The yacht came about.

拿…开玩笑 ná … kāi wán xiào

(US, figurative, slang (make jokes about)

The girls were cutting up about their embarrassing parents.

喋喋不休地说

(talk boringly about [sth])

Clive was droning on about his problems at work.

游手好闲 yóu shǒu hào xián

phrasal verb, intransitive (vulgar, slang (spend time foolishly)

即将成为 jí jiāng chéng wéi

verbal expression (on the point of being)

She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize.

即将发生 jí jiāng fā shēng

adjective (imminent)

You want me to give you money? That's not about to happen.

彻底转变 chè dǐ zhuǎn biàn

noun (figurative (policy, opinion: reversal) (观点、政策的)

Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming.

向后转

noun (military: turn)

向后转!

interjection (military: turn) (军事)

Company halt! About-face! Forward march!

向后转

intransitive verb (military: perform a turn)

大转变

intransitive verb (turn in opposite direction)

为…而纠结痛苦

(struggle with decision)

I was very unsure about whether or not to give up my job and I agonised over the decision for weeks.

在某事方面同意某人的观点

verbal expression (have same opinion about)

We all agreed with Jack about the colour of the new chairs.
我们一致赞同杰克为新椅子选的颜色。

关于…的 guān yú de

adjective (on the topic of)

I want to hear all about your trip.
我想听关于你旅行的一切故事。

到处 dào chù

adverb (UK (all around a certain area)

The pickpocket looked all about to make sure nobody was watching.

因为…生气,因为…感到愤怒

(cross about [sth])

He was angry about his son's failure.
他因为儿子的失败而生气。

对…焦虑

verbal expression (be nervous about [sth])

Claire is anxious about her appointment with the dentist tomorrow.
克莱尔对明天跟牙医的预约感到焦虑。

对...冷漠的

(indifferent about)

The receptionist seemed apathetic about her job and barely smiled at us.

对…忧虑

(be nervous about [sth])

I'm apprehensive about moving to Japan; I have never lived abroad before.
我对移居日本感到担心; 我以前从未在国外生活过。

因某事与某人争吵

(disagree)

My friend always argues about money with her husband.
我朋友总是因钱的事和她丈夫争吵。

询问某人某事

transitive verb (request information from [sb])

He asked his father about jobs in the factory.
他向父亲打听那家工厂的就业机会。

询问…的信息

(request information)

The journalist was asking about the director's latest film.
记者正在打听这位导演最新作品的消息。

在大约…左右,大概(几点了) zài dà yuē zuǒ yòu,dà gài jǐ diǎn le

adverb (time: at approximately) (指时间)

Class starts at one, shall we meet at about quarter to?

对...有权威的

(knowledgeable about)

My history teacher is particularly authoritative on the Tudor period.

对…有不好的预感

noun (misgivings)

I have a bad feeling about this place; I think we should leave.

旁敲侧击 páng qiāo cè jī

verbal expression (figurative (avoid getting to the point)

Stop beating around the bush and give me the real reason!

旁敲侧击,拐弯抹角,绕圈子 páng qiāo cè jī,rào quān zi

noun (not getting to the point)

All this beating around the bush is starting to annoy me; just say yes or no!

抱怨,因为…发牢骚 bào yuàn

(mainly US, slang (complain) (俚语)

He's always beefing about work.
他总是抱怨自己的工作。

抱怨 bào yuàn

(slang (complain about [sth])

Fred is always bellyaching about the long hours he has to work.

为...争吵

(quarrel about)

My brother and I often bicker over which TV channel we want to watch.

抱怨 bào yuàn

(vulgar, slang (complain about [sth])

The employees stood at the coffee machine and bitched about their pay.
员工站在咖啡机旁抱怨着他们的薪酬。

说…的坏话 shuō … de huài huà

(vulgar, slang (make nasty remarks about [sb])

Petra's classmates bitched about her behind her back.
佩特拉的同学在背地里说她的坏话。

泄密 xiè mì

(slang (divulge carelessly)

The secretary blabbed to the newspapers about her affair with her boss.

就...喋喋不休

(informal (talk incessantly about)

Mrs. Wilson is always blabbering about what her neighbours are up to.
威尔逊女士总是喋喋不休讲述她邻居在做的事情。

喋喋不休的说

(talk pointlessly about)

My dad likes to blather about football to anyone who will listen.

抱怨 bào yuàn

(figurative, pejorative (complain about)

There is no point in bleating about the weather; we can't change it.

絮叨,讲关于...的废话

(UK, regional (talk pointlessly about)

炫耀 xuàn yào

(speak proudly)

Jillian is boasting about her children again.
基莉安又开始炫耀她的孩子了。

炫耀做过(某事)

verbal expression (speak proudly about achieving [sth])

Marcus often boasts about running the Boston Marathon last year.
马库斯去年参加了波士顿马拉松赛,时常炫耀。

吹嘘 chuī xū

(talk boastfully)

He is always bragging about his wealth.
他总是吹嘘自己多有钱。

向某人通告某事的基本情况,给某人做某事的情况简要介绍

(apprise of)

The chief briefed his agents on the recent developments of the case.
这名警长向他的代理人就案件近来的进展做了简要介绍。

翻来覆去地想

(think too much about)

There is no point in brooding over things that have happened in the past. Jamie has been brooding about the outcome of last night's football game all morning.
事情已经发生了,再翻来覆去地想也没有意义。杰米一早上都在想昨晚的球赛结果。

强迫…谈论

(US, figurative, informal (accost, force to converse about)

The reporter buttonholed the congressman about budget cuts.

对…感兴趣,热衷于 duì gǎn xìng qù

noun (figurative, informal (interest)

There has been a lot of buzz this season for plaid skirts.
在这个季节大家都很热衷于格子裙。

对…回避

verbal expression (evade: an issue)

Why are you being cagey about your plans for tonight?

注意 zhù yì

(think is important)

I care about the issue of global warming.
我关心全球变暖的问题。

喜欢 xǐ huān

(feel affection)

Of course I want to spend more time with you. I care about you.
我当然想和你一起呆得更久些,因为我喜欢你。

小心做…的

adjective (making sure to do [sth])

He is careful about locking the doors before he goes out.
出门前,他小心地锁好了门。

警告某人某事

(warn)

The boss cautioned his employees about time-wasting.
老板警告他的员工不要浪费时间。

一无所知的

(informal (uninformed)

Don't ask me! I'm clueless about babies!

共同导致 gòng tóng dǎo zhì

verbal expression (cause jointly)

Opposition to the government and anger at the police combined to bring about the riots.
对政府的不满,以及对警察的愤怒,导致了暴乱的发生。

坦白 tǎn bái

(informal (confess to [sth])

You might feel better if you go to your boss and just come clean about what you did.

评论 píng lùn

(make remarks)

Audrey commented about the newspaper article.
奥德丽就报纸上的文章发表了意见。

抱怨 bào yuàn

(find fault, express unhappiness)

She never stops complaining about her lazy, useless husband. He complained about the leak to his landlord.
她总是抱怨自己那个好吃懒做的丈夫。他向房东抱怨漏水一事。

担心 dān xīn

(worried about [sth])

Tina is concerned about her weight and has decided to join a gym.
蒂娜很担心自己的体重,于是决定去健身房锻炼。

对…丝毫不感兴趣 duì sī háo bù gǎn xìng qù

verbal expression (informal (feel completely apathetic towards)

I couldn't care less about the tabloid headlines.

不肯表态的 bù kěn biǎo tài de

(evasive)

Jennine stopped dyeing her hair and being coy about her age. // The senator remained coy about his plans to run for governor.
那位参议员对自己参选州长的事含糊其辞。

抱怨 bào yuàn

(informal (complain about)

You don't make the weather any better by crabbing about it.

对(某人)着迷的

(slang (infatuated)

She thinks about him all the time because she is crazy for him.
她无时无刻不在想着他,因为她对他很着迷。

对(某物)迷恋的

(slang (enthusiastic)

My youngest boy's just crazy about basketball.
我的小儿子十分热衷于篮球。

吹嘘 chuī xū

(figurative, informal (brag about)

Steve is crowing about his perfect test score.
史蒂夫正在吹嘘自己完美的考试成绩。

因为…而流泪

(shed tears for)

The little boy was crying about being punished. What on earth are you crying about?
小男孩因为受罚而流泪。你到底为什么哭?

为…难过

(figurative (mourn, lament)

There is no point in crying about a situation you cannot change.
没必要为你无法改变的现状难过。

对...感兴趣的

(interested in [sth])

Small children are curious about everything.
小孩子对所有的事情都感兴趣。

因为…而伤心

expression (figurative, slang (upset)

Iris is really cut up about not being invited to her son's wedding.
没有获邀参加他儿子的婚礼,伊瑞丝非常伤心。

对…迷恋,狂热迷恋

(mainly UK, informal (person: infatuated) (人)

Becca is totally daft about the new guy at work.
贝卡狂热迷恋公司里那个新来的人。

幻想 huàn xiǎng

(fantasize about)

I frequently daydream about living in a warmer climate.

不同意(某人)对(某事)的看法

verbal expression (not agree)

Alison disagreed with Mike about the best way to discipline their daughter.
在如何最好地教育女儿这个问题上,艾莉森不同意麦克的看法。

讨论 tǎo lùn

(discuss)

生气的 shēng qì de

(dissatisfied with, disapproving of)

The king was displeased with his advisor's decision to dismiss several members of the court.

不确定的 bú què dìng de

adjective (unconvinced, not sure)

John is doubtful about whether he made the right choice.
约翰不确定自己是不是做了正确的选择。

做…的白日梦,幻想 zuò de bái rì mèng,huàn xiǎng

(daydream)

All day long, she dreamed of their honeymoon.
她一整天都在幻想着自己的蜜月。

幻想,空想,梦想 huàn xiǎng,kōng xiǎng,mèng xiǎng

(fantasize)

She dreams about becoming an astronaut.
她幻想成为一名宇航员。

告诉某人某事

transitive verb (inform, enlighten)

The doctor educated us about the dangers of antibiotics.
医生告诉了我们抗生素的危害性。

明确表示的 míng què biǎo shì de

(adamant, determined)

Jeff was emphatic about making the change.

使...明白...

(figurative (explain or clarify to)

Would somebody please enlighten me about whatever is going on here!

教导 jiào dǎo

(figurative (inform)

Ray is an expert on French existentialism, so he can enlighten you about that branch of philosophy.

别谈…了

interjection (informal (Let's not talk about … anymore)

Enough about you, let's talk about me.

对...充满热情

(show enthusiasm)

Arthur came home from the science museum enthusing about the new mineral exhibit.

对…充满热情的

(keen, hopeful)

I'm not enthusiastic about the new tax system.
我对新的税务系统不是非常感兴趣。

热切于...的

expression (excited to do [sth])

Tony's very enthusiastic about starting college.
托尼对即将开始的大学生活感到激动。

称赞,赞美 chēng zàn,zàn měi

(speak in praise of) (对事物)

Brent eulogized at length about the benefits of a vegan diet.

对...极热心

(figurative (enthuse about [sth])

兴奋的, 激动的

verbal expression (be animated, enthusiastic about)

The children are excited about our holiday next week.
孩子们对于下周要去度假的事情十分激动。

虚构 xū gòu

(archaic (lie, invent stories about)

The old man frequently fabled about his past.

幻想 huàn xiǎng

(imagine, daydream about [sth])

As a child, I fantasized about living in a boarding school.

让我们学习 英语

现在您对 英语 中的 about 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 英语 中查找您不知道的其他单词的含义。

about 的相关词

你知道 英语

英语来自迁移到英格兰的日耳曼部落,经过 1400 多年的演变。 英语是世界上第三大语言,仅次于汉语和西班牙语。 它是学得最多的第二语言,也是近60个主权国家的官方语言。 与母语人士相比,这种语言有更多的第二语言和外语使用者。 英语也是联合国、欧盟和许多其他国际和区域组织的共同官方语言。 如今,世界各地的英语使用者都可以相对轻松地进行交流。