Co znamená abalar v Portugalština?
Jaký je význam slova abalar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat abalar v Portugalština.
Slovo abalar v Portugalština znamená otřást, otřást, dostat, rozrušit, rozhodit, podkopávat, urazit, přizpůsobit se, podkopat, podrýt, zasáhnout, zapotácet se, zavrávorat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova abalar
otřástverbo transitivo (figurado) (někým) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A notícia de que o seu marido tinha perdido o emprego abalou Leah. |
otřástverbo transitivo (emocionalmente) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) As notícias abalaram Sarah, e ela precisou se sentar. |
dostat(někoho, ohromit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A maneira como ele perdeu a paciência me abalou totalmente, e eu tive que sair. To, jak se přestal ovládat, mě úplně dostalo a musela jsem odejít. |
rozrušitverbo transitivo (emocionalmente) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A notícia abalou Larry e ele teve que se sentar. |
rozhodit(přen.: emociálně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Náhlý šok ze smrti syna Marthu úplně rozhodil, nebyla schopná vstát z postele po několik týdnů. |
podkopávat(přeneseně) As críticas constantes do chefe minaram a confiança de Janet. Neustálá kritika od šéfa podkopávala Janetino sebevědomí. |
urazit(city, pýchu apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A rejeição de Gareth feriu os brios de Julie. Gerethovo odmítnutí urazilo Juliinu pýchu. |
přizpůsobit se(figurado) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
podkopat, podrýtverbo transitivo (pokrok) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O conflito irrompeu durante o cessar-fogo, abalando as negociações de paz. Během klidu zbraní propukly boje, což podkopalo mírová jednání. |
zasáhnoutverbo transitivo (afetar) (negativně ovlivnit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A cidade foi atingida pela tempestade na terça-feira. |
zapotácet se, zavrávorat(přeneseně: z šokujících zpráv) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Imogen abalara-se com a notícia do fracasso da empresa. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu abalar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova abalar
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.