Co znamená aguantar v Španělština?

Jaký je význam slova aguantar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat aguantar v Španělština.

Slovo aguantar v Španělština znamená tolerovat, snášet, vydržet, vydržet, snést, počkat, vyčkat, přetrpět, vystát, vydržet, vydržet, skousnout, vydržet, vydržet, vystát, přežít, ustát, přetrvat, odolat, držet dole, trčet, tvrdnout, unést, odolat, udržet, tolerovat, strpět, snášet, vydržet, počkat, vydržet, přetrvávat, přečkat, vydržet s, obstát v, vystát, nesmát se, zůstat déle, vydržet, vydržet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova aguantar

tolerovat, snášet

No voy a tolerar tus gritos ni un segundo más. ¡Vete a la cama inmediatamente!

vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él ya no podía tolerar tanto llanto.

vydržet, snést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Está aguantando bien a pesar de la presión que está soportando.

počkat, vyčkat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡Aguanta hasta que llegue!

přetrpět, vystát

(dolor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Adam aguantó el dolor de sus músculos y pudo terminar la maratón.
Adam přetrpěl bolest svalů a zvládl dokončit maraton.

vydržet

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Regreso en un momento, aguanta. Aguanta, llegaré pronto.

skousnout

(hovorový výraz: snést)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Maggie no aguanta a la gente que es maleducada.

vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No estoy segura de poder aguantar hasta el final de la jornada laboral. Puede que me duerma antes.

vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡No aguanto más! ¡Déjenme salir de aquí!
Už to nevydržím! Dostaň mne odsud!

vystát

(dokázat tolerovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tallin es una hermosa ciudad para visitar, si puedes aguantar las temperaturas bajo cero.

přežít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Es admirable la entereza con la que has soportado las circunstancias.

ustát

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él aguantó (or: soportó) la tortura con valentía.

přetrvat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Después de doblarse el tobillo, a la corredora se le hizo muy difícil seguir.

odolat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Harry estaba a dieta y había conseguido resistir la tentación de comer chocolate durante un mes.

držet dole

¡Tenle los brazos así deja de pegarme!

trčet, tvrdnout

(neformální: někde čekat)

Esperé 30 minutos pero Steve no apareció.

unést

(zátěž)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El puente debe soportar el peso de los coches y de los camiones.
Most musí unést (or: vydržet) zátěž aut a náklaďáků.

odolat

(físicamente) (fyzicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los ladrones utilizaron un montón de dinamita, pero la puerta de la bóveda resistió la explosión.

udržet

(tíhu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las corrientes de aire sostenían el peso del pájaro en el aire.

tolerovat, strpět, snášet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tendrás que tolerar mi tos un ratito más.

vydržet, počkat

(teléfono) (na telefonu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
"¿Puedo hablar con Camila?" "Espera, veré si está aquí."

vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Estás soportando todo este trabajo?

přetrvávat

El dolor era intenso, pero Dan lo soportó.

přečkat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Resistimos la tormenta en la cabaña.
Bouřku jsme přečkali v seníku.

vydržet s

Les pedí que tuvieran paciencia mientras revisaba los detalles de su reserva.

obstát v

Hicieron varias pruebas para asegurarse de que la tela resistiría a condiciones climáticas extremas.

vystát

(někoho, něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No puedo soportar más esta película, ¡es pésima!

nesmát se

locución verbal

Ya sé que casi se mata, pero no podía aguantar la risa.

zůstat déle

A Dennis le gustaba el frío y duró más que sus compañeros cuando trabajó en la Antártida.

vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Espero que ese ruido termine pronto. No creo que pueda tolerarlo mucho más tiempo.

vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si puedes soportar esperar otros diez minutos, te acompaño a tu casa.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu aguantar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.