Co znamená apagar v Španělština?
Jaký je význam slova apagar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat apagar v Španělština.
Slovo apagar v Španělština znamená uhasit, zhasnout, vypnout, vypnout, sfouknout, sfouknout, típnout, zamáčknout, uhasit, udusit, vypnout, zastavit, zchladit, zhasnout, tlumit, zhasnout, -, utišit, ztišit, uhasit, vypnout, vypnout, zastavit, vypnout, přerušit, zastavit, uhasit, uhasit, uhasit, přilévat olej do ohně, hašení požárů, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova apagar
uhasitverbo transitivo (požár apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) ¡Rápido, alguien apague el fuego! |
zhasnoutverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Apagué las luces, y en cuestión de minutos estaba profundamente dormido. |
vypnoutverbo transitivo (světla apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Siempre apago las luces cuando salgo de casa. |
vypnout(přístroje apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Antes de irme a dormir apago la TV. |
sfouknout(svíčku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Asegúrate de dejar apagadas las velas antes de ir a acostarte; podrían provocar un incendio. |
sfouknoutverbo transitivo (soplando) (svíčky apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ella apagó las velas en su torta de cumpleaños. Sfoukla svíčku na svém narozeninovém dortu. |
típnoutverbo transitivo (cigaretu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Apagó la colilla en el cenicero. |
zamáčknoutverbo transitivo (cigaretu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
uhasit, udusit(fuego) (oheň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Peter cogió una toalla para apagar las llamas cuando la freidora empezó a arder. |
vypnout, zastavitverbo transitivo (přístroj) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Apaga el motor. Estaremos aquí por un rato. Vypni motor. Chvíli se tu zdržíme. |
zchladit(hutnictví) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un mal profesor apagó el interés de Hillary en la escritura creativa. |
zhasnoutverbo transitivo (svíčka) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Asegúrate de apagar las velas antes de salir de tu casa. |
tlumit(zvuk) Las paredes en la sala de ensayo tienen aislamiento extra para apagar el sonido. Stěny zkušebny mají izolační materiál, aby tlumily (or: utlumily) zvuk. |
zhasnoutverbo transitivo (světla) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ana dejó el libro y apagó la luz del velador. |
-verbo transitivo Él apagó la estufa cuando terminó de cocinar. Když dovařil, vypnul sporák. |
utišit, ztišit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Agatha apagó la música para que todo el mundo pudiese escuchar lo que Oliver tenía que decir. |
uhasit(oheň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Los habitantes del pueblo trabajaron juntos para apagar las llamas que salían del granero. |
vypnoutverbo transitivo (stroj, motor apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vypnoutverbo transitivo (deaktivovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Para apagar la computadora correctamente, no uses solamente el botón de "power". |
zastavit, vypnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Apaga la máquina antes de tratar de repararla. Zastav ten stroj, než se ho pokusíš opravit. |
přerušit, zastavitverbo transitivo (detener un aparato, interrumpir) (vypnout) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Apaga la música. Necesitamos hablar un rato. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Televize přerušuje pořady reklamou. |
uhasit(oheň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Extingan completamente todas las fogatas antes de abandonar el campamento. |
uhasit(oheň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Victoria entró con un balde de agua para extinguir el fuego. |
uhasit(žízeň) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El agua de coco fresca sació la sed del explorador. |
přilévat olej do ohnělocución verbal (AR, figurado) No, eso es justamente lo que no tenés que hacer, sería como tratar de apagar el incendio con nafta. |
hašení požárů(povolání) Combatir incendios es una ocupación muy peligroso. |
(figurado) El sistema informático está tan mal desarrollado que tenemos que pasar la mayor parte de nuestro tiempo apagando incendios. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu apagar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova apagar
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.