Co znamená case v Francouzština?
Jaký je význam slova case v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat case v Francouzština.
Slovo case v Francouzština znamená kolonka, pole, čas, přihrádka na poštu, chatrč, barabizna, políčko, dát dohromady, nacpat, vměstnat, vměstnat do, natěsnat, vměstnat do, , vmáčknout, vlézt se, natlačit, uvolnit místo pro, vmáčknout, najít si čas na, zaškatulkovat, pád, nominativ, P. O. Box, dostat se zpátky na začátek, předmětový. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova case
kolonka(imprimé, questionnaire) (ve formuláři) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Cochez la bonne case. |
polenom féminin (Échecs, Dames) (šachy, dáma) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Aux échecs, un pion peut avancer de deux cases lors de son premier déplacement. |
čas(vyhrazený v programu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
přihrádka na poštu(pro studenty, zaměstnance apod.) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
chatrč, barabizna
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ils sont tellement pauvres dans cette famille qu'ils vivent dans une simple case. |
políčkonom féminin (bande dessinée) (obrázek v komiksovém stripu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
dát dohromadyverbe transitif (familier) (někoho s někým) Arrête d'essayer de me caser ; je suis content d'être célibataire. |
nacpat, vměstnatverbe transitif (familier) (do plného rozvrhu apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le dentiste était déjà bien occupé, mais il a réussi à me faire une petite place entre deux patients. |
vměstnat do(familier) J'ai pu caser quelques heures de travail supplémentaires avant de devoir partir. Martinovo břicho bylo plné, ale podařilo se mu tam vecpat ještě jednu sušenku. |
natěsnatverbe transitif (familier) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Combien de pays on peut caser dans notre voyage de deux semaines ? |
vměstnat doverbe transitif (familier) (přeneseně: časově) Je n'avais qu'une escale de quatre heures à Tokyo, mais j'ai réussi à y caser pas mal de choses. Měl jsem v Tokiu pouze 4 hodiny na přestup, ale podařilo se mi tam vměstnat dost věcí. |
verbe transitif (familier) Ma femme arrive toujours à caser un tas d'activités en une journée. |
vmáčknout(neform., přen.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Je peux t'intercaler entre deux rendez-vous cet après-midi. |
vlézt se(např. do nabitého programu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
natlačit(dovnitř) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le carton commençait à déborder mais il a réussi à faire rentrer deux livres de plus. |
uvolnit místo pro
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
vmáčknout(do plného rozvrhu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Je peux te trouver un créneau entre le déjeuner et mon cours l'après-midi. |
najít si čas na
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Je suis pas mal occupé, mais je pense que je peux dégager un créneau pour un ciné. |
zaškatulkovat(figuré) (lidi) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'entraîneur de base-ball avait catalogué ses lanceurs et ne les laissait pas jouer à d'autres postes. |
pádnom masculin (Grammaire) (mluvnický) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le génitif est un cas qui n'existe pas en français. |
nominativ(Grammaire) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Žáci si častou pletou nominativ s akuzativem. |
P. O. Box(poštovní přihrádka) Je préférerais que tu me l'envoies à ma boîte postale plutôt que chez moi. |
dostat se zpátky na začátek
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
předmětový(Grammaire, après un verbe) (jazykověda: týkající se předmětu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) « Him » et « her » sont des exemples de pronoms anglais à l'accusatif. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu case v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova case
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.