Co znamená centro v Španělština?

Jaký je význam slova centro v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat centro v Španělština.

Slovo centro v Španělština znamená soustředit se na, umístit doprostřed, středobod, střed, přihrávka, střed, střed, centrum, centrum města, střed města, centrum města, střed, centrum, centrum, střed, střed, srdce, centrum, střed květu, město, uprostřed, polovina, srdce, střed terče, metropole, jádro, základ, náplň, střed terče, jádro, předmět, objekt, jádro, sídlo, centrum, soustředit energii na, obrátit pozornost k, zaměřit, zacílit, zaměřit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova centro

soustředit se na

Centró su discurso en un tema principal.

umístit doprostřed

verbo transitivo

Centró el cuadro en la pared.
Vycentroval obrázek na zdi.

středobod, střed

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lynemouth fue el centro de atención del público cuando una ballena quedó varada en el pueblo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vzhledem k politické nestabilitě klíčových regionů se energetická situace Evropy dostává do centra (or: ohniska) pozornosti.

přihrávka

(deportes) (ve fotbalu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El pase cruzado desde el costado del campo fue a dar directamente al otro jugador.

střed

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El centro de la Tierra está a miles de kilómetros bajo tierra.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ve středu města se nachází administrativní budovy a pár firem.

střed

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El chico se puso en el centro del círculo.
Chlapec stál ve středu kruhu.

centrum

nombre masculino (města)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El centro siempre es interesante con todas las tiendas y la gente.
Centrum se spoustou obchodů a lidí je vždycky super.

centrum města, střed města

nombre masculino (ciudad)

A esta hora el tránsito en el centro es una locura.

centrum města

No quiero conducir por el centro en hora pico.

střed

nombre masculino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Hay un punto en el centro del círculo.
Ve středu kružnice leží bod.

centrum

nombre masculino (hlavní oblast)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La ciudad es el centro manufacturero del estado.
Město je jádrem průmyslu v zemi.

centrum

(dění)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El mercado era el centro de la ciudad.
Trh byl centrem dění města.

střed

(činnosti)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La región de Asia y el Pacífico se convirtió en el centro de la economía mundial.

střed

nombre masculino (města)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El ayuntamiento está en el centro del pueblo.
Ve středu města se nachází radnice.

srdce

nombre masculino (přeneseně: centrum)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El centro de la ciudad está lleno de vida con bares y restaurantes.
V srdci města je mnoho barů a restaurací.

centrum

(instalaciones, edificio) (zařízení)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Las ancianas se reunieron en el centro para mayores.
Ty starší dámy se potkaly v domově pro seniory.

střed květu

nombre masculino (na květině)

El centro de la margarita es amarillo.

město

nombre masculino (přeneseně: centrum města s obchody)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
¿Vas a ir al centro hoy?
Jdeš dneska do města?

uprostřed

(figurado)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Siempre que había problemas, él estaba en el centro.

polovina

(vzdálenost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La línea de 50 yardas está en el medio del campo de fútbol.
50yardová čára se nachází v polovině hřiště.

srdce

(figurado) (území)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El corazón del país es principalmente tierra de granjas.

střed terče

Juan tiró el dardo que dio en la diana.

metropole

(figurado) (přeneseně: centrum)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nueva York se considera la capital financiera del mundo.
New York je finanční metropolí světa.

jádro

(figurado) (přeneseně)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Unos pocos miembros fieles formaban el núcleo de la organización.

základ

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

náplň

(v pokrmu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Todos estos bombones tienen relleno suave.
Všechny tyto čokolády mají uvnitř jemnou náplň.

střed terče

Mi dardo no dio en la diana por unos pocos milímetros.

jádro

(vnitřek něčeho)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hay semillas en el corazón de esta fruta.

předmět, objekt

(zájmu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El perro de David es objeto de su cariño.

jádro

(figurado) (problému)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El orador fue directo al meollo de su argumento.

sídlo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Esta ciudad es la capital del reino.

centrum

(část města)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El centro de la ciudad tiene una vívida escena teatral.

soustředit energii na

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Deberías enfocarte en pasar el test.
Měl bys soustředit svou energii na zvládnutí toho testu.

obrátit pozornost k

(el público)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
El crimen reciente centró la atención en los efectos que estaban teniendo los recortes en el cuerpo de policía.

zaměřit, zacílit

(arma, misil) (něco, někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El misil usa un sensor para centrar el objetivo en su blanco.

zaměřit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El detective centró su atención en el caso.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu centro v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.